С 20 по 28 апреля Чикагский оперный театр (далее –
ЧОТ) впервые в Чикаго показывает “танго опериту” Астора Пьяццоллы “Мария из
Буэнос-Айреса” - единственное произведение, написанное выдающимся аргентинским
композитором в жанре nuevo tango. В создании “опериты”
Пьяццолле помогал уругвайский поэт Орасио Феррер.
Идея сочинения зародилась у возлюбленной
Пьяццоллы, исполнительницы аргентинских народных песен из Буэнос-Айреса Эгле
Мартин. Пьяццолла был вдохновлен работой и собирался предложить Эгле главную
партию. Но пока он дописывал свое сочинение, они расстались. Премьера “опериты”
без особого успеха состоялась в Буэнос-Айресе в мае 1968 года. На премьере
партию Марии исполнила другая певица – Амелита Балтар, а партию Эль Дуэнде
исполнил автор стихов Орасио Феррер. Американская премьера “опериты” состоялась
в Хьюстонской опере в 1991 году, премьера на восточном побережье (в другой
постановке) – в Опере Лонг-Бич в 2004 году. В прошлом году Опера Лонг-Бич
повторила свою постановку. Теперь ее увидит чикагский зритель.
В качестве
режиссера-постановщика, дизайнера и дирижера спектакля
выступает генеральный директор ЧОТ Андреас Митишек. В его версии действие спектакля перенесено в самое страшное для Аргентины
время – период так называемой “грязной войны” 1976-1983 годов, когда в стране
правила военная хунта, совершались пытки, похищались люди, без суда и следствия
проходили казни. За эти годы тридцать тысяч человек оказались без вести
пропавшими.
На прошлой неделе мне удалось побеседовать с
Андреасом Митишеком. Вот что он рассказал о своей постановке:
-
Астор Пьяццолла и его музыка настолько
привлекательны, что никого не могут оставить равнодушным. Для меня это
сочинение – не просто сладкое танго. В интерпретации Пьяццоллы танго – это
музыка, не только относящаяся к танцу. Конечно, красное платье и сексуальные
движения – частица танго, но это не все. Танго Пьяццоллы – прежде всего
выражение души человека. Для композитора, как и для его героини Марии,
танго было танцем жизни и смерти.
В танго воплощено все: гармония, форма,
звуки. Пьяццолла – композитор
универсальный, и “Мария из Буэнос-Айреса” – комбинация классики, джаза и
танго... Я решил поставить этот спектакль в определенном времени – семидесятых
годах XX века, во времена правления военной хунты. Мария –
сердце и душа Аргентины, метафора любви и надежды. Наша Мария
представляет аргентинских женщин, которые были соблазнительными,
как танго, и достаточно
сильными, чтобы преодолеть диктатуру
в стране, где преобладает мужской шовинизм. Пьяццолла изменил
представление о танго, он революционизировал этот танец.
Для меня период “грязной войны” был “танцем” кровавых пыток. Этот “танец”
исполняли высшие эшелоны общества и власти. В нашей постановке Мария становится жертвой “грязной войны”, но она
возрождается в протестах тысяч матерей, чьи дети исчезли. Именно эти матери в
конечном итоге победили военную хунту. В такой
концепции это произведение начинает звучать мощнее. Оно соотносится с
рельностью, которую до сих пор помнят много людей. Но “Мария...” - это история
не только аргентинского народа. Она происходила и продолжает происходить в
других частях земного шара...
Я спросил у Митишека, как бы отнесся Пьяццолла к
его концепции, и услышал в ответ:
-
Не знаю, согласился ли бы с ней композитор, но мой
подход к великим произведениям состоит в том, что их можно представлять
по-разному. Было бы очень скучно, если бы был только один правильный подход к
постановкам тех или иных сочинений. Конечно, Пьяццолла не сочинял музыку, думая
о “грязной войне”, а поэт не писал об этом стихи. Но в этом и состоит великая
сила классики. Она звучит актуально и спустя много лет после смерти
композитора. Пьяццолла рассказывает универсальную историю, как метафору, и она
не потеряла своей актуальности и сегодня. Это история о женщине, которая
родилась в трущобах Буэнос-Айреса, выросла в этом городе, была вовлечена в
события, происходящие там, а потом была оскорблена и убита. Она приходит в
другой мир, а в конце оперы рождается снова. В моем представлении Мария – одна
из тех, кто сопротивлялся диктаторскому режиму и пострадал от него. Либретто
этой истории настолько поэтичное, что дает повод для творческих экспериментов.
Я не знаю, какова была бы реакция Пьяццоллы, но я помню, какой был у нас
контакт с аудиторией в Калифорнии и каково было понимание публикой сути
произведения. Удивительно, как актуально звучит эта история в нашей “оправе”!
Полная версия интервью с Андреасом Митишеком
появится в ближайших выпусках газеты “Реклама”.
Все три певца, участвующие в спектакле, дебютируют
на сцене ЧОТ. Это – Пибоди Саусвелл (Мария), Грегорио Гонсалес (Эль Пайядор),
Грегорио Люке (Эль Дуэнде).
Меццо-сопрано Пибоди Саусвелл исполняла ведущие
партии на сценах Оперы Лонг-Бич. Среди них – Рамирес в опере А.Вивальди
“Монтесума”, Лисичка в опере Л.Яначека “Приключения лисички-плутовки”, Нерис в
опере Л.Керубини “Медея”, Нефертити о опере Ф.Гласса “Эхнатон”, Гарсия Лорка в
опере О.Голийова “Айнадамар”.
Баритон Грегорио Гонсалес родился в Мексике,
выступал в Европе и США. В его репертуаре – оперы Генделя, Доницетти,
современных композиторов. Гонсалес исполнял партию Клуга в опере Виктора
Ульмана “Император Атлантиды”, а совсем недавно - партию Ди Косимо в мировой
премьере оперы Даниэля Катана “Почтальон” в Опере Лос-Анджелеса (главную партию
Пабло Неруды пел Пласидо Доминго) и в Вене. Мстислав Ростропович говорил о
певце не только как о прекрасном баритоне, но и о великолепном музыканте, а
Пласидо Доминго отмечал в нем отменное актерское мастерство.
Третий участник спектакля Грегорио Люке – искусствовед,
бывший директор Музея латиноамериканского искусства в Лонг-Бич. В роли Эль
Дуэнде Люке демонстрирует те же рвение и энтузиазм, с которыми он устраивает
художественные выставки по США и всему миру.
В спектакле “Мария из Буэнос-Айреса” участвуют
артисты Luna Negra Dance Theater
(Чикаго). Спектакль демонстрируется на испанском языке с английскими
субтитрами.
Сезон ЧОТ 2013 года закроется в
сентябре чикагской премьерой оперы Джузеппе Верди “Жанна Д’Арк”. Эта опера стала
победителем конкурса “The People’s Opera”, набрав по итогам голосования в 2010 году наибольшее
количество голосов зрителей. Этим спектаклем ЧОТ отмечает двухсотлетний юбилей
великого итальянского композитора.
Nota bene! “Мария из Буэнос-Айреса” идет 20, 24, 26 апреля в
7.30 pm и 28 апреля в 3.00 pm в помещении Harris Theater по адресу: 205 East Randolph Drive, Chicago, IL 60601. Справки и заказ билетов по телефону 312-704-8414
или на сайте www.ChicagoOperaTheater.org. Для новых подписчиков Чикагский оперный театр предлагает скидку 30%.
Фотографии к статье:
Фото 1. Постер к спектаклю “Мария из Буэнос-Айреса”
Фото 2. Сцена из спектакля “Мария из
Буэнос-Айреса” (Опера Лонг-Бич, январь 2012) Фото Кейта Яна Полякоффа
Комментариев нет:
Отправить комментарий
New comment in your blog!