3 янв. 2014 г.

Steppenwolf Theatre Company: “Миры” (“Tribes”)


Дословный перевод на русский язык английского слова “tribes” – “племена”. Но для названия пьесы Нины Рейни, идущей в эти дни на сцене Steppenwolf Theatre Company (Чикаго), я рискну предложить другое название – “Миры”. На наших глазах разворачивается драма непонимания двух миров: мира людей слышащих и мира глухих, мира слов и мира жестов. В центре спектакля - английская семья во главе с интеллектуалом-отцом, эксцентричным и язвительным критиком Кристофером (Фрэнсис Гинан), поносящим все, от грушевого сока до народов Севера, писателей и подруги своего сына, и озабоченной сочинением детективов и своими мыслями матерью Бет (Молли Реган). Не пропуская ни одной реплики и не давая “сопернику” расслабиться, они бурно спорят друг с другом по поводу и без повода. У “исполнителей” бешеный темперамент, свой язык и свои шутки. С родителями живут трое взрослых детей. Возраст напрямую не определен, но можно предположить, что всем детям немного за двадцать. Дочка Рут (Хелен Садлер) слушает записи оперы “Самсон и Далила”, готовится к оперной карьере, но пока поет в пабах и церквях и однажды в сердцах спрашивает у матери: “Что со мной не так? Почему у меня нет ухажера?” Старший сын Дэниель (Стив Хаггард) то сходится, то расходится со своей девушкой, думает о будущем и заканчивает диссертацию о смысле и бессмысленности слов. Младший сын Билли слов не слышит – он глухой от рождения (его роль исполняет тоже глухой от рождения актер Джон Макгинти). В детстве его не учили языку жестов и не пускали в мир глухих. Отец с самого начала заявил, что это противоречит его принципам. Билли научился читать по губам. Родители хотели показать всем вокруг и в первую очередь самим себе, что их ребенок – такой, как все. Это была ложь. Билли – другой. Он пытается понять близких, просит объяснений, но объяснения не дает никто. На это нет ни времени, ни желания. Каждый говорит и думает только о себе. Все слушают, но никто не слышит ближнего. Никто, кроме Билли. Глухой от рождения Билли является единственным, кто действительно слушает других. И в один прекрасный день Билли встречает девушку по имени Сильвия (Алана Аренас). Она родилась в семье глухих, знает язык жестов, но при этом не является глухой. Впрочем, вскоре мы узнаем, что девушка постепенно теряет слух и ей грозит полная глухота. Сильвия знакомит Билли с миром глухих людей и учит его жестам, необходимым для общения. Билли попадает в свой мир. Затаенная обида на родителей прорывается наружу, и он перестает разговаривать с семьей. Теперь он общается только на языке жестов. Он столько лет пытался понять семью – пусть теперь семья попробует понять его...

“Миры” – волнующая драма о месте, где можно быть услышанным, и семье, в которой чувствуешь себя дома. Художественный руководитель театра Марта Леви говорит: “Когда я впервые прочитала пьесу Нины Рейни, я сразу поняла, что мы должны ставить ее в нашем театре. Она обо всех нас, независимо от того, есть ли в наших семьях люди с ограниченными возможностями или нет. Каждый из нас уникален, каждый содержит тайну. Главная задача человека – не теряя индивидуальности, понять ближнего”.

Пьеса Рейни и спектакль театра Steppenwolf рассказывают о каждом из нас. Каждому из нас приходилось бывать “в шкуре” Билли, сталкиваться с непониманием окружающих, страдать от невозможности объяснить свои мысли и чувства.

Мне кажется, этот спектакль стал удачей театра. В принципе, проблемы людей с ограниченными возможностями редко отражаются в современном искусстве. Я могу вспомнить только ранний фильм Валерия Тодоровского “Страна глухих”. Как и в фильме, в спектакле “Миры” человеческая глухота становится метафорой глухоты во вселенском смысле этого слова. Надеждой может служить финал спектакля, когда Дэниель спрашивает у Билли, как жестами показать слово “Любовь”...

Любопытна биография автора пьесы. Нина Рейни говорит, что пьеса “Миры” не носит автобиографический характер. Тем не менее параллели напрашиваются. Нина родилась в литературной многодетной семье. Четверо детей: она – старшая сестра, помогала воспитывать трех братьев. Отец – известный поэт, редактор и педагог Крег Рейни, мать – переводчица, литературовед, писательница Анна Пастернак-Слейтер, из английской ветви Пастернаков, уехавших из России в Германию в начале двадцатых годов XX века. Стало быть, Нина Рейни - внучатая племянница Бориса Леонидовича Пастернака. Правда, сын великого поэта Евгений Борисович не очень жаловал английских родственников. В интервью журналисту Владимиру Нузову он так ответил на вопрос о том, кто такая Анна Пастернак, живущая в Англии и написавшая книжку о принцессе Диане: “С этой так называемой писательницей семья Пастернаков считает неудобным быть знакомой, хотя она - наша родственница. Моему кузену Чарльзу Пастернаку не повезло с женитьбой. И он с женой, родившей ему эту самую Анну, развелся. Книжка о принцессе Диане - настоящая желтая литература, принесшая Анне много денег, но мало чести”. Но вернемся к автору “Миров”.

Рассказывая о том, как сочинялась история, рассказанная в пьесе, Нина Рейни употребляет следующую метафору: “Для того, чтобы костер загорелся, я собирала несколько поленьев из кучи, которую знаю лучше всего, а потом для поддержания огня использовала древесину из других мест. Мы выросли в небольшом доме в Оксфорде с русской бабушкой. В нашей английской семье она воссоздавала московскую атмосферу быта с запахом русской кухни, предметов старого русского искусства, портретов Бориса Пастернака и фортепиано в передней. В моем собирательном образе семьи используются и семья покойного английского журналиста, редактора сатирического журнала Punch Алана Корена, и семьи моих двоюродных братьев и сестер, разбросанных по всему миру – от Москвы до Америки”.

В пять лет Нина Рейни уже сочиняла увлекательные истории о пиратах, а потом стала старше, стеснительнее. Она признается, что ее всегда интересовали люди: их внешность, слова, поведение: “Когда мне было пятнадцать лет, я пошла в кафе с подружкой. Мы пили горячий шоколад, и вдруг она раздраженно спросила меня: “Чего ты пялишься на людей?” Она была права. Я наблюдала за парами, входящими в кафе, смотрела, что ими движет. Я люблю слушать разговоры между мамами и дочками. Когда появляется что-то недосказанное, я стараюсь фантазировать, придумывая ключи к будущим драматическим сценам”.

После окончания в 1998 году отделения английской литературы колледжа Christ Church при Оксфордском университете Нина Рейни стажировалась в лондонском Royal Court Theatre, в качестве помощника режиссера работала с Николасом Хитнером, Стивеном Долдри, Кэти Митчелл. Нина ставила спектакли в Лондоне, Ливерпуле, а на Эдинбургском театральном фестивале в 2006 году получила приз за лучшую режиссуру. С драматургией у Нины поначалу как-то не складывалось. Проведя три года в безуспешных попытках пристроить куда-нибудь свою первую пьесу “Кролик” (“Rabbit”) о запутанных взаимоотношениях женщины с отцом и группой друзей, в 2006 году она поставила ее сама на верхнем этаже одного из пабов Лондона. Комната эта была ненамного больше клетки, но ограниченность пространства лишь  подчеркивала раздражающие диалоги о сексе, зависти и мучениях старости. “Кролика” заметили и перенесли на сцену Trafalgar Studios. За эту пьесу Рейни была удостоена двух престижных английских драматургических наград, спектакли были поставлены в лондонском Вест-Энде, в Нью-Йорке и Австралии. У Рейни к этому времени была готова вторая пьеса “Страна тигров” (“Tiger Country”). Все шло к тому, чтобы молодая писательница стала знаменем нового поколения английского театра. Вместо этого Нина на четыре года исчезла из мира драматургии. В это время она работала на телевидении и ставила спектакли в Royal Court Theatre. Только в 2010 году пьесы Рейни вернулись на театральные подмостки. “Страна тигров” получила свое сценическое воплощение в лондонском Hampstead theatre, а мировая премьера спектакля по третьей пьесе Рейни “Миры” состоялась в Royal Court Theatre. В 2012 году спектакль был поставлен Мельбурнской театральной компанией и в Barrow Street Theatre в Нью-Йорке в постановке чикагского режиссера Дэвида Кромера. Роль отца Кристофера исполнил один из основоположников Steppenwolf Theatre Джефф Перри. В этом году “Миры” были поставлены в театре Гатри в Миннеаполисе. Премьера состоялась осенью. Постановка Остина Пендлтона стала премьерой спектакля в Чикаго. А первым с творчеством Нины Рейни чикагских зрителей познакомил Theater Wit, представив в начале года спектакль “Кролик”.

Режиссер Остин Пендлтон называет “Миры” лучшей современной пьесой, написанной за последние годы. Пендлтон – член Steppenwolf Theatre с 1987 года. Из последних спектаклей режиссера отмечу “День рождения” Г.Пинтера, “Детройт”, “Любовная песня”. Кроме режиссуры Пендлтон выступает в качестве актера, пишет пьесы.

В главной роли глухого Билли – двадцатисемилетний актер Джон Макгинти из штата Огайо. Он родился глухим у здоровых родителей (единственный глухой из трех детей), и его языком является как раз язык жестов – тот самый язык, которому не выучили его героя Билли. Еще в школе Джон посещал классы при Национальном театре глухих, участвовал в спектаклях Deaf West Theatre в Лос-Анджелесе. Тем не менее актерского образования у него нет. Макгинти закончил Northeastern University (Бостон) и получил диплом мастера в Нью-Йоркском университете. Он был одним из пятидесяти человек, кто проходил кастинг на роль Билли для постановки “Миров” в Barrow Street Theatre. Тогда роль ушла к другому актеру. А его пригласили для роли Билли в театр Гатри в Миннеаполис, откуда он и приехал в Чикаго. В интервью перед премьерой Макгинти сказал, что его семью нельзя сравнивать с семьей Билли, и вспомнил один эпизод: “До учебы в колледже я не знал языка жестов. Как-то ко мне подошла глухая девушка и спросила, кто я. “Ты читаешь по губам или общаешься на языке жестов?” Она заставила меня задуматься, потому что хотела, чтобы я выбрал что-то одно. Я думал несколько минут и ответил, что не могу выбирать, что я хочу оставаться самим собой. В этом я похож на своего героя Билли”.

В ролях родителей – “старая гвардия” театра. Исполнитель роли Кристофера Фрэнсис Гинан хорошо известен театралам Чикаго. С 1979 года он является членом труппы Steppenwolf Theatre и за это время сыграл более тридцати ролей на сцене родного театра. Последняя роль актера – бармен Лу в спектакле “Стелла и Лу” по пьесе Брюса Грэма (Northlight Theatre).

Замечательная Молли Реган играет в спектакле роль матери Бет. В труппе театра она с 1985 года. Лауреат премии Jeff за роль в спектакле “Другое время”. Актриса выступала на сценах крупнейших американских театров, играла в эпизодах в сериалах “Карточный домик”, “Сопрано”, “Закон и порядок”. Мало кто знает, что Молли Реган – еще и певица. Она выступала с симфоническими оркестрами в концертных исполнениях оратории Г.Ф.Генделя “Мессия” и Реквиема Г.Форе.

Прекрасно справилась с ролью Сильвии молодая актриса Алана Аренас. Она с 2007 года в труппе Steppenwolf Theatre. Напомню только ее последние работы: Амина в спектакле “Бельвиль” (“Belleville”) по пьесе Эми Херцог (режиссер - Анн Кауфман), Наталья Ивановна в “Трех сестрах” А.Чехова (режиссер – Анна Шапиро), Вилма в спектакле “Марш” по одноименному роману классика американской литературы Эдгара Лоренса Доктороу (режиссер - Франк Галати).

Два дебютанта спектакля – актеры Стив Хаггард (Даниэль) и Хелен Садлер (Рут). Стива театралы знают по работам в Red Orchid Theatre, а Хелен я видел недавно на сцене Northlight Theatre в спектакле “Чувство и чувствительность”. Актриса училась в университете Бристоля и стажировалась в The Poor School (Лондон).

В спектакле звучит оригинальная музыка композитора Джоша Шмидта. Он сотрудничает со многими театрами США и Европы, но, в основном, работает в Чикаго. Только за последние два года мы слышали его музыку в спектаклях “День рождения” и “Марш” в Steppenwolf Theatre, а также в “Сладкоголосой птице юности” в Goodman Theatre.

После каждого спектакля состоится его обсуждение с актерами. Кроме этого, театр объявил, что для людей с ограниченными слуховыми возможностями предусмотрен синхронный перевод на язык жестов.

Театр Steppenwolf был образован в 1974 году тремя молодыми актерами Гэри Синизом, Терри Кинни и Джефом Перри в подвале церкви в пригороде Чикаго Хайленд-парк. Свое название театр получил по названию романа Германа Гессе “Степной волк”. Сегодня в составе труппы театра – сорок три человека. Каждый сезон на трех площадках театра (большая сцена на 515 мест - Downstairs Theatre; малая сцена на 299 мест - Upstairs Theatre; студия на 299 мест - Garage Theatre) играются около семисот спектаклей и проходят множество других мероприятий. Обычно сезон включает в себя пять спектаклей (Subscription Season), две постановки для молодой аудитории (Steppenwolf for Young Adults Season) и три программы, состоящие из читок новых пьес и показов экспериментальных работ (First Look Repertory of New Work, Garage Rep и Next Up). За годы существования театра более сорока постановок получили международное признание. Только за последние несколько лет театр с успехом гастролировал в Нью-Йорке (Бродвей и офф-Бродвей), Лондоне, Сиднее и Дублине. Steppenwolf Theatre Company – единственный театр в США, удостоенный Национальной медали искусств. Среди других престижных наград театра - девять премий “Тони” и Illinois Arts Legend Award.
Nota bene! Спектакль “Миры” идет до 9 февраля 2014 года в помещении Steppenwolf Theatre по адресу: 1624 North Halsted Street, Chicago, IL 60614. Справки и заказ билетов на этот и другие спектакли сезона - по телефону 312-335-1650, на сайте www.steppenwolf.org и в кассе театра. Двадцать билетов по $20 каждый (20 for $20) продаются в день спектакля. Некоторое количество билетов с пятидесятипроцентной скидкой (Half-Price Rush Tickets) продаются за час до начала спектакля. Только на сайте можно получить скидку для студентов (Student Discounts). При входе в зал необходимо иметь при себе студенческое удостоверение. Для групп в десять человек и больше (Group Tickets) предусмотрены скидки.


Фотографии к статье:
Фото 1. ЛОГО Steppenwolf Theatre
Фото 2. Сцена из спектакля “Миры”
Фото 3. Сильвия – Алана Аренас, Бет – Молли Реган. Сцена из спектакля “Миры”
Фото 4. Сильвия – Алана Аренас, Билли – Джон Макгинти. Сцена из спектакля “Миры”
Фото 5. Кристофер – Фрэнсис Гинан, Бет – Молли Реган. Сцена из спектакля “Миры”
Фото 6. Дэниель - Стив Хаггард, Билли – Джон Макгинти. Сцена из спектакля “Миры”  
(Все фотографии Майкла Бросилоу)


Комментариев нет: