23 июн. 2012 г.

Lookingglass Theatre Company представляет: “Истленд”


Самый оригинальный и непредсказуемый театр Чикаго, лауреат премии “Тони”-2011 (Tony Award) в категории “Лучший региональный театр Америки” Lookingglass Theatre Company давно и успешно работает в жанре синтетического театра – театра движения, акробатики, музыки, цирка, клоунады, пантомимы, танца; театра динамичного, яркого, зрелищного. К этому располагает молодая труппа и пространство не только сцены, но и зрительного зала. В зависимости от необходимости, сцена может быть то круглой, то квадратной, ее может вообще не быть. Действие может происходить то в середине зала, то на возвышении, а то и наверху, среди железобетонных конструкций, проводов и канатов. Соответственно, театральное пространство может преображаться то в Богом забытый городок Скотопригоньевск (“Братья Карамазовы”, “The Brothers Karamazov”, 2008), то в улицу маленького польского городка, где живет юная Лилька (“Последняя песнь Лильки Кадисон”, “The Last Act of Lilka Kadison”, 2011). Зеркало в центре разделяло надвое сцену в “Алисе...” (“Алиса в стране чудес”, “Lookingglass Alice”, 2005); выходы слева и справа, появление героев сверху и снизу заставляло зрителя вздрагивать от неожиданности в “Гефесте...” (“Гефест: цирковая сказка из греческой мифологии”, “Hephaestus: A Greek Mythology Circus Tale”, 2005 и 2008 годы); отсутствие четвертой стены позволяло проделывать самые искусные превращения в кругосветном путешествии героев Жюля Верна (“Вокруг света за 80 дней”, “Around the World in 80 Days”, 2008).
В эти дни зрительный зал вместе со сценой преобразились в корабль - в театре идет мюзикл "Истленд". Развевающиеся по обеим сторонам паруса, деревянные скамейки для туристов (зрителей), команда моряков (музыкантов) во главе с капитаном судна – все готово к отплытию. Время действия - 24 июля 1915 года. Место действия – река Чикаго, мост между улицами Кларк и Лассаль. Экскурсионный корабль “Истленд” готов к началу круиза по реке Чикаго. Не хватает только ощущения качки, но и пассажирам корабля не удалось испытать это чувство. Трагедия произошла слишком быстро...

Экскурсионный пароход “Истленд”. Построен в США в 1902 году. В течение двенадцати лет эксплуатировался на Великих озерах. 24 июля 1915 года, отходя от причала в Чикаго, неожиданно опрокинулся на левый борт. Причиной кораблекрушения стала перегрузка: судоходная компания снизила стоимость билетов на экскурсию по Великим озерам до семидесяти пяти центов, и на судне, вмещавшем 1000 пассажиров, собрались 2572 человека, не считая детей, проходивших бесплатно. От момента появления крена до полного опрокидывания судна прошло шесть минут. Многие пассажиры не успели выбраться наверх из внутренних помещений. Согласно официальным данным, погибли 835 человек, но, по всей вероятности, жертв было гораздо больше. Историки полагают, что катастрофа унесла более тысячи жизней. (Из материалов “Морского журнала”,
http://ocean-magazin.ru/article/from_titanic_to_costa_concord.php)

Спустя три года после гибели “Титаника” в центре Чикаго произошла не меньшая по масштабу трагедия. Парадокс заключается в том, что, в отличие от “Титаника”, о катастрофе “Истленда” не знают даже местные жители. Поговаривали, что власти Чикаго специально замалчивали эту трагедию. Еще бы, самый быстроходный корабль на Великих озерах, “Королева скорости”, как его называли, - и вдруг такая неправдоподобно нелепая катастрофа. Только через двадцать лет после катастрофы, 7 августа 1935 года газета “American Press” опубликовала следующее сообщение: “Сегодня апелляционный суд США утвердил решение выездного суда о том, что бывший владелец парохода “Истленд” не ответственен за гибель людей в катастрофе. Суд считает, что судно было мореходным, но виноват механик, который по небрежности неправильно заполнил баластные цистерны корабля”. В общем, как обычно бывает в таких случаях, виноватым оказался “стрелочник”.

Сказать по правде, я не большой любитель мюзиклов, особенно основанных на реальных историях. Но этот мне понравился. Понравился отсутствием слащавой сентиментальности, серьезностью подхода к теме, разнообразной по жанрам, стилизованной музыкой, особой степенью искренности.

Мюзикл “Истленд” целиком сделан силами труппы театра. Идея спектакля принадлежит художественному руководителю театра Эндрю Уайту. В основе сценария – книга Джея Бонансинга (писатель из пригорода Чикаго Эванстона) “ГибельИстленда”: забытая трагедия Америки” (2004). Уайт написал либретто мюзикла, а композиторами выступили Бен Сассман и Андре Плюс. Именно эта команда сочинила песни к спектаклям театра “Метаморфозы” (“Metamorphoses”, 2002), “Уайнсбург, Огайо” (“Winesburg, Ohio”, 2002), “Тяжелые времена” (“Hard Times”, 2008).

Театр Lookingglass возвращается к событиям далекого прошлого не для того, чтобы искать виноватых. Перед нами – не документальная реконструкция событий, а отдельные истории пассажиров, чьи жизни оборвала катастрофа. Мать с детьми, молодая девушка, семейная пара – о чем думали эти люди в последние минуты жизни? Они строили планы, были полны надежд, но страшная трагедия лишила их будущего... Среди персонажей спектакля – четырнадцатилетняя девушка (Джин Арриго), которая больше десяти часов провела в ловушке под корпусом корабля, но выжила. (Ее внучка в прошлом году смотрела одну из предварительных версий спектакля.) Еще один реально существующий персонаж - молодой человек по имени Регги (новая работа “старожила” театра, актера Дауга Хара), который оказался рядом с кораблем, нырнул в воду и помогал поднимать тела утонувших пассажиров. Возможно, его прототипом стал капитан парохода “Миссури” Вильям Брайт. Увидев, что “Истленд” опрокинулся на борт, он примчался на причал, где произошла катастрофа. Брайт не смог пробиться сквозь собравшуюся на набережной толпу, поэтому поднялся на второй этаж дома, стоявшего напротив. Из окна он видел, что сотни людей не могут подняться на скользкий борт лежавшего парохода. Брайт высунулся из окна и крикнул полицейским: “Возьмите золу из топок трех буксиров и высыпьте ее на правую скулу”! После этого он позвонил на ближайшую ткацкую фабрику: “Срочно доставьте пятьдесят одеял!” Зола и одеяла дали возможность спастись многим людям. К сожалению, Эндрю Уайт не включил в спектакль эту сцену. А вот капитану “Истленда”, как пишет в своей книге Джей Бонансинг, удалось спастись, даже не намочив ботинки. Позже капитан скажет, что не хотел идти внутрь корабля, потому что думал, что люди будут бросаться в воду.

Колоритный образ капитана корабля Педерсена исполняет гитарист, певец и композитор Майкл Смит. В остальных ролях: Лоуренс Дистази, Кристин Мэри Данфорд, Дерек Хазенстаб, Эрик Хеллман, Малколм Рул, Скотт Стангланд.

Режиссер – профессор театрального мастерства Северо-Западного университета Аманда Денерт. Продолжительность спектакля - 90 минут без антракта.

Мюзикл “Истленд” (“Eastland: A New Musical”) идет до 29 июля. 821 N. Michigan Avenue, Chicago, IL 60611, справки и заказ билетов по телефону 312-337-0665 или на сайте http://lookingglasstheatre.org. Не забудьте поставить в кассе театра штамп на билете паркинга. В этом случае вы получите хорошую скидку. (Адрес паркинга со скидкой: 161 East Chicago Avenue, Chicago, IL 60611.) В соседнем с театром помещении открыта выставка, посвященная “Истленду”.

Фотографии к статье:
Фото 1. Сцена из спектакля “Истленд”
Фото 2. Сцена из спектакля. Слева направо: актеры Дауг Хара, Моника Вест, Клейр Веллин, Тиффани Топол
Фото 3. Сцена из спектакля. Слева направо: актеры Джин Арриго, Моника Вест, Тиффани Топол
Фото 4. Сцена из спектакля. В центре - Скотт Стангланд
(Все фото Шин Уильямс)

17 июн. 2012 г.

Новая встреча с Цирком Солнца


Беседа с артисткой Cirque du Soleil Светланой Холодовской



На этой неделе в пригороде Чикаго Розмонте начинаются гастроли знаменитого на весь мир Cirque du Soleil. Канадская цирковая компания представляет спектакль “Dralion”.

Несуществующее в английском языке слово “Dralion” составлено из двух слов “Dragon” и “Lion”. Если дословно переводить на русский язык, то получится “Драколев”. Это шоу – одна из “визитных карточек” Cirque Du Soleil. В прошлых спектаклях цирка мы видели царство отдельных стихий: Воды (водное шоу “О”), Воздуха (немыслимо трудные аттракционы под куполом цирка в шоу “Alegria” и “Quidam”), Земли (шоу “OVO” посвящено бурлящему миру насекомых). В шоу “Драколев” четыре стихии - Вода, Воздух, Огонь, Земля – объединяются и образуют царство загадочного, непостижимого, волшебного Мироздания. При этом каждая из стихий представлена уникальной цветовой гаммой: синей, зеленой, красной, желтой.

Создатели спектакля “Драколев” пытаются осмыслить основные постулаты восточной философии о связи человека с природой, вечном поиске Абсолюта и непостижимости Жизни. Как всегда в своих представлениях, Cirque Du Soleil соединяет все лучшее, что есть в канадском, американском и европейском цирках. Живая музыка, вовлечение зрителя в представление, остроумные сценки с участием клоунов соседствуют с аттракционом “Воздушный обруч”, жонглерами, сложными акробатическими номерами, трюками со скакалкой, прыжками на трапеции и батуте.

Со спектаклем “DralionCirque du Soleil уже гастролировал в Чикаго в 2001 году. За прошедшие одиннадцать лет шоу претерпело значительные изменения. Изменились музыка и хореография, несколько номеров ушли из шоу, их место заняли другие. В новом варианте одним из самых сложных в техническом отношении и запоминающихся стал номер “Батут”. В течение восьми лет существования номера состав участников несколько раз менялся, и сегодня из оригинального состава осталась только очаровательная Светлана Холодовская. В эксклюзивном интервью она рассказывает о детстве на Украине, контракте в Малайзии и работе в Cirque du Soleil.

-        Светлана, вы с раннего возраста занимаетесь прыжками на батуте. Это родители так решили или вам захотелось?

-        Я, можно сказать, сама выбрала этот вид спорта. Когда мне исполнилось шесть лет, родители записали меня в группу фигурного катания. После занятий я приходила домой, стелила матрасы на полу и начинала заниматься: кувыркалась и делала “колеса”... Папа смотрел на меня, смотрел и решил, что пора отдавать ребенка в акробатику. Так после года фигурного катания я попала в Спортивную школу гимнастики и акробатики. Прыжками на батуте я занимаюсь с восьми лет. Все годы – у одного тренера Виктора Семеновича Кагарлицкого. Начиналось все со спорта. Потом в какой-то момент я захотела выступать в цирке. Смотрела разные представления, завидовала подружкам, которые стали артистками, представляла себя на цирковой арене...

-        А потом мечты осуществились?

-        После окончания школы я проработала полтора года в Киевском цирке, в номере “Русская палка”.

-        Что это за номер?

-        Два партнера держат гибкую, прогибающуюся палку из трех шестов примерно два с половиной метра в длину и пятнадцать сантиметров в ширину. На этой палке я прыгаю. Партнеры выбрасывают меня, я делаю разные трюки, и партнеры меня ловят. Довольно сложный был номер...

После Киевского цирка Светлане предложили контракт в цирке Малайзии с выразительным названием “Фантастика”.

-        За месяц до окончания контракта в Малайзии мне позвонили из Cirque du Soleil. Я отослала им видеозапись моего номера, и они предложили мне работу. С 2005 года я в составе труппы.

-        Как Cirque du Soleil нашел вас в Малайзии?

-        Через моего тренера. Сначала предложили контракт моей подружке, потом – мне. После Малайзии я приехала домой и через десять дней полетела в Монреаль. Мы с коллегами специально создали новый номер “Батут” для уже существующего шоу “Dralion”.

-        В Малайзии был другой номер?

-        Тот же батут, но другие трюки. Раньше я, в основном, делала элементы, а здесь работаю со стеной. Наша стена – одна из самых сложных в цирке.

Номер “Батут” делает интернациональная команда из шести человек. Как бы опровергая закон всемирного тяготения, шестерка бесстрашных воздушных гимнастов (женщины в зеленом – стихия Воды, мужчины в красном - стихия Огня) использует батуты на вертикальной стене как трамплин для прыжков. Они в воздухе, с головокружительной быстротой выполняют каскады эффектных трюков. В составе группы – два артиста из России и по одному – представители Испании, Японии, Беларуси и Украины. Все артисты номера “Батут” выступают без страховки. Я спросил Светлану про падения и услышал ответ:

-        Не без этого. Падала, вставала и продолжала работать. На падениях мы учимся, делаем работу над ошибками.

-        А чувство страха есть перед выходом на арену?

-        Страха быть не должно. Могут быть волнения, переживания, но не страх. Со страхом на арену лучше не выходить. Раньше я много переживала, волновалась, а со временем поняла, что страхи только усугубляют положение. Чем больше боишься, тем больше делаешь ошибок. Так происходит в любой сфере. Надо себя готовить. Для меня очень важна умственная, физическая и эмоциональная подготовка. К этому я подхожу серьезно, без этого не обходится ни одно шоу. Очень важен психологический настрой. Я всем советую бороться со страхом, если он есть.

-        Со страхом справиться можно, а с чувством отчаяния?

-        Конечно, приходило такое чувство, но уходить на более легкий номер я не хочу. Это не в моем стиле. Когда начинаю что-то делать, хочу довести все до конца.

-        Вам не скучно все время – месяцы, годы – исполнять одно и то же?

-        Каждый раз на сцене все происходит по-новому. Даже один и тот же трюк получается по-разному. Возможно, зрители не видят этих изменений, но для меня любой нюанс существенен. За восемь лет структура номера сохранилась, но изменилась хореография, какие-то трюки ушли, какие-то – появились... Мне нравится работать в этом шоу, но, конечно, было бы интересно попробовать что-то другое. Может быть, в будущем это произойдет. А пока – экспериментирую с “Батутом”.

-        А как относится к этому режиссер? Не мешает проявлять инициативу?

-        В нашем номере, наоборот, поощряется самостоятельность. Я пока с диктатом не сталкивалась. Может быть, поэтому до сих пор работаю в этом шоу. (Смеется.)

-        Что привлекает в Цирке Солнца артистов со всего мира? Высокие гонорары?

-        Не только. Cirque du Soleil - цирк мирового уровня. Компанию отличает правильный подбор артистов, доброжелательное отношение к ним, хорошие условия работы. В компании можно найти много вариантов для творческого роста не только в акробатическом плане, но и в другой сфере. Я в этом цирке почти восемь лет. Мне очень нравится здесь работать и выступать. Здесь большое внимание уделяют развитию актерских способностей. Привлекает возможность почувствовать себя на сцене другим человеком с другим характером и настроением.

За эти годы Светлана объездила много стран, а вот в Америке выступает впервые.

-        Я очень хорошо запоминаю все страны, в которых была. В каждой из них есть что-то интересное. Мне очень понравились Европа, Япония, Австралия.

-        Как реагирует публика в разных странах?

-        Самая эмоциональная публика была в Испании, Доминиканской республике, Пуэрто-Рико. В Японии мы оставили фанатов, которые нам пишут и приезжают на наши концерты. Зрители сидели, не шелохнувшись. Они стояли у входа, просили автографы, фотографировали, дарили подарки. Я в восторге от японской публики.

Светлана часто возвращается в Киев. Там живут ее родители, друзья.

-        Каждые десять недель нам полагаются две недели отпуска.

-        Ваши родители видели вас в этом шоу?

-        Только видеозапись. Вживую они шоу не видели. Моя самая большая мечта – чтобы родители увидели меня на сцене.

-        Вам бы хотелось, чтобы цирк приехал на гастроли в Киев?

-        Я об этом думаю каждый день. Даже спрашивала руководителей о гастролях на Украине. Они говорят – возможно, но при этом ничего конкретного. Однажды цирк уже приезжал в Киев, но не с нашим шоу.

-        Цирковым артистам я всегда задаю один и тот же вопрос: что такое цирк? Как бы вы ответили на него?

-        Для меня цирк – это наслаждение, особая, ни на что не похожая жизнь, полная приключений, неожиданностей и волшебства.

Nota bene! 20 – 24 июня, Allstate Arena (www.allstatearena.com), 6920 Mannheim Road, Rosemont, IL 60018. Справки по телефону 847-635-6601.

27 июня – 1 июля, United Center, 1901 West Madison Street, Chicago, IL 60612. Справки по телефону
Get directions
312-455-4500. Подробная информация о шоу “Драколев” и заказ билетов – на сайте http://www.cirquedusoleil.com/en/shows/dralion/default.aspx.


Фотографии к статье:

Фото 1-2. Сцены из шоу “Dralion” (Cirque Du Soleil, фото Даниэля Десмара, 2010 год)

Фото 3-7. Светлана Холодовская

16 июн. 2012 г.

Steppenwolf Theatre Company: “Три сестры” (“Three Sisters”)


Один из лучших театров США Steppenwolf Theatre Company закрывает тридцать шестой сезон новой постановкой бессмертной пьесы Антона Чехова “Три сестры”.

Адаптированный вариант пьесы сделан лауреатом премии “Тони”, обладателем Пулитцеровской премии, актером, сценаристом, драматургом Трейси Леттсом. Режиссер спектакля – лауреат премии “Тони” Анна Шапиро.

В недавнем интервью журналу “American Theatre” Леттс сказал: “Я не знаю ни одного слова на русском языке. Мое первое чтение пьесы было похоже на решение математической задачи. Я проходил по чеховским фразам, пытаясь понять их подтекст. Зрителям уже не надо переводить Чехова – они имеют возможность напрямую общаться с персонажами пьесы”.

Сложности постановки пьес Чехова прекрасно понимают ведущие американские театральные деятели. Художественный руководитель Steppenwolf Theatre Марта Леви говорит: Очень трудно понять смысл и мотивы наполненных ностальгией пьес Чехова. Главная задача режиссера – создать настроение. Настроение ожидания чего-то, чего никогда не было и что может никогда не наступить”.

Режиссер Анна Шапиро со времен учебы является убежденным проповедником психологического реализма. “Три сестры” она называет пьесой о параличе воли и добавляет: “Это пьеса о вещах, которые мы не планируем, и потому они застают нас врасплох. Несчастные браки, неразделенная любовь, дуэли... Каждый пытается вырваться из своей неустроенности и попасть в другое место. Это смешно и забавно, насколько может быть забавна человеческая глупость.

Трейси Леттс родился и вырос в Оклахоме. Когда ему исполнилось двадцать лет, переехал в Чикаго. В Steppenwolf Theatre с 2002 года. Его пьеса “Август: графство Осадж” (“August: Osage County”) получила Пулитцеровскую премию и премию “Тони” как лучшая пьеса 2008 года. Мировая премьера пьесы прошла в Steppenwolf Theatre в 2007 году. С ней театр побывал на гастролях на Бродвее и в Лондоне, а также провел сороканедельный тур по городам США. Леттс - автор пьес “Убийца Джо” (“Killer Joe”, 1993, постановки в Чикаго, Нью-Йорке, Лондоне), “Человек из Небраски” (“Man from Nebraska”, 2003, номинант на Пулитцеровскую премию), Из последних актерских работ Леттса можно выделить спектакли Пэма Маккинона “Кто боится Вирджинии Вульф?” по пьесе Э.Олби (роль Майкла, сезон 2010-2011 годов) и Эми Мортон “Пенелопа” по пьесе Э.Уолш (сезон 2011-2012 годов).

Анна Шапиро родилась в Эванстоне, закончила Columbia College Chicago и Школу драматического искусства при Йельском университете. Ее однокурсница сказала о ней, что однажды “эта студентка с самой короткой стрижкой станет определять будущее американского театра”. Обладатель Princess Grace Award 1996 года. Профессор театрального отделения Северо-Западного университета. Директор режиссерской программы университета с 2002 года. В Steppenwolf Theatre с 2005 года. Наиболее заметными спектаклями Анны стали “Боль и жжение” (“The Pain and the Itch”, 2004) по пьесе Б.Норриса, “Август: графство Осадж” (“August: Osage County”, премия “Тони” за лучшую режиссуру в 2008 году), “Неупоминаемые” (“The Unmentionables”, 2006) и “Параллелограмм” (“A Parallelogram”, 2010) по пьесам Б.Норриса, “Трахальщик в шляпе” по пьесе С.Гиргиса (постановки в The Public Theater, LAByrinth Theater Company, номинация на премию “Тони” за лучшую режиссуру в 2011 году).

После триумфального успеха пьесы Леттса “Август...” в постановке Шапиро к их сотрудничеству стоит отнестись повнимательней.

В ролях: Дон Уолтер (Андрей Прозоров), Алана Аренас (Наталья Ивановна), Ора Джонс (Ольга Прозорова), Кэрри Кун (Маша Прозорова), Кэролин Нефф (Ирина Прозорова), Ясен Пьянков (Кулыгин), Джон Джадд (Вершинин), Дерек Гаспар (Тузенбах), Усман Алли (Соленый), Скотт Джек (Чебутыкин), Чанс Боун (Федотик), Диего Колон (Родэ), Мори Купер (Ферапонт), Мэри Анн Тебус (Анфиса).

Театр Steppenwolf был образован в 1974 году тремя молодыми актерами Гэри Синизом, Терри Кинни и Джефом Перри в подвале церкви в пригороде Чикаго Хайленд-парк. Свое название театр получил по названию романа Германа Гессе “Степной волк”. Сегодня в составе труппы театра – сорок три человека. Каждый сезон на трех площадках театра (большая сцена на 515 мест - Downstairs Theatre; малая сцена на 299 мест - Upstairs Theatre; студия на 299 мест - Garage Theatre) играются около семисот спектаклей и проходят множество других мероприятий. Обычно сезон включает в себя пять спектаклей (Subscription Season), две постановки для молодой аудитории (Steppenwolf for Young Adults Season) и три программы, состоящие из читок новых пьес и показов экспериментальных работ (First Look Repertory of New Work, Garage Rep и Next Up).

За годы существования театра более сорока постановок получили международное признание. Только за последние несколько лет театр с успехом гастролировал в Нью-Йорке (Бродвей и офф-Бродвей), Лондоне, Сиднее и Дублине. Steppenwolf Theatre Company – единственный театр в США, удостоенный Национальной медали искусств. Среди других престижных наград театра - девять премий “Тони” и Illinois Arts Legend Award. На состоявшейся 10 июня 66-й церемонии вручения “Тони” пьеса Брюса Норриса “Парк Клайборн” (мировая премьера спектакля по этой пьесе состоялась в этом сезоне в Steppenwolf) была названа пьесой года, а в прошлом году за эту пьесу драматург Норрис был удостоен Пулитцеровской премии. 

Художественный руководитель театра – актриса и режиссер Марта Леви.

В будущем (2012-13) годах в театре планируются постановки спектаклей “Хорошие люди” Дэвида Лидсе-Абера (“Good People”, режиссер – Тодд Фриман, 13 сентября – 11 ноября), “Трахальщик в шляпе” Стивена Эдли Гургиса (“The Motherf**ker with the Hat”, режиссер – Анна Шапиро, 27 декабря – 3 марта), “День рождения” Г.Пинтера (“The Birthday Party”, режиссер – Остин Пендлтон, 24 января – 19 мая), “Проходной шеф” Таррелла Алвина Маккрани (“Head of Passes”, режиссер – Тина Ландау, 4 апреля – 9 июня), “Беллевилл” Эми Герцога (“Belleville”, режиссер – Анн Кауфман, 27 июня – 25 августа).

Спектакль “Три сестры” идет с 28 июня по 26 августа 2012 года в помещении театра по адресу: 1650 North Halsted Street, Chicago, IL 60614. Двадцать билетов по $20 каждый (20 for $20) продаются в день спектакля. Билеты с пятидесятипроцентной скидкой (Half-Price Rush Tickets) продаются за час до начала спектакля. Справки и заказ билетов по телефону 312-335-1650 или на сайте http://www.steppenwolf.org/. Только на сайте, введя код “SISTERS15”, можно получить скидку для студентов (Student Discounts). Количество билетов ограниченно, по два билета на одно имя. При входе в зал необходимо иметь при себе студенческое удостоверение. В кассе театра и на сайте продаются абонементы на спектакли сезона 2012-13 годов. Для групп в десять человек и больше (Group Tickets) предусмотрены скидки.

Фотографии к статье:

Фото 1. ЛОГО Steppenwolf Theatre

Фото 2. Постер к спектаклю “Три сестры” Steppenwolf Theatre

Фото 3. Трейси Леттс. Фото Джима Люнинга

Фото 4. Анна Шапиро

8 июн. 2012 г.

Чикагский симфонический центр представляет...


После успешных гастролей Чикагского симфонического оркестра (далее – ЧСО) в России и Италии и фортепианного фестиваля “Ключи к городу” заключительным аккордом сезона станут две программы, в которых оркестром дирижирует его музыкальный руководитель Риккардо Мути.

14 июня, 8.00 pm; 19 июня, 7.30 pm. ЧСО под управлением Р.Мути исполнит Праздничную поэму “Встреча Волги с Доном” С.Прокофьева, Сюиту Д.Шостаковича на слова Микеланджело Буонарроти (солист – Ильдар Абдразаков) и Пятую симфонию Л.ван Бетховена.

Сочинение “Встреча Волги с Доном” написано Сергеем Прокофьевым в 1951 году в честь строительства Волгодонского канала. По одной из версий, эту идею подал композитору Мстислав Ростропович. Дело в том, что после печально известного постановления ЦК ВКП(б) 1948 года “Об опере “Великая дружба” В.Мурадели” произведения Прокофьева перестали исполнять и он оказался в бедственном положении. Праздничная поэма, написанная в “антиформалистическом” ключе, должна была изменить это положение...
Сюита на слова Микеланджело Буонарроти в переводе А.Эфроса – одно из последних сочинений Шостаковича. Он сочинил ее в 1974 году, когда весь мир отмечал пятисотлетие со дня рождения Микеланджело. Шостакович писал: “Меня потрясла красота стихов Микеланджело, глубина его мыслей, простота и гениальность всего того, что сделал один из величайших сынов человечества”. В основу Сюиты легли восемь сонетов и три стихотворения Микеланджело. Названия для всех песен и романсов Шостакович придумал сам.

Первоначальная версия Сюиты была написана для баса и фортепиано. Премьера состоялась 23 декабря 1974 года в Малом зале Ленинградской филармонии. Исполнители: Е.Нестеренко и Е.Шендерович. Позднее Д.Д. оркестровал Сюиту для симфонического оркестра. Вариант для голоса с оркестром был исполнен впервые после смерти композитора в Большом зале Московской консерватории. Оркестром дирижировал Максим Шостакович. Солист – Е.Нестеренко.

Из воспоминаний композитора Родиона Щедрина: “Шостакович пригласил меня на дачу послушать Сюиту на стихи Микеланджело и спросил о впечатлении. Я сказал, что последняя часть выбивается из стиля сочинения, так как все сочинение атонально, а последняя часть - тональная. Шостакович лукаво посмотрел и сказал: “Раз вы угадали, то я вам скажу, что еще в девятилетнем возрасте сочинил фортепианную пьесу, тему которой почему-то запомнил и включил в это сочинение. Я вас прошу, не рассказывайте никому, пока я жив, а то все подумают, что я сызмальства думал о своем величии”.

15 июня, 1.30 pm; 17 июня, 3.00 pm. В рамках программы “Вокруг произведения” английский композитор и музыковед Джерард Макберни представляет спектакль “Стук судьбы?”, посвященный Пятой симфонии Людвига ван Бетховена.

Мне не раз доводилось беседовать с Джерардом Макберни – невероятно притягательным человеком, глубоким знатоком музыки, искусства, литературы. С сентября 2006 года Макберни является советником Чикагского симфонического оркестра по подбору репертуара и креативным руководителем программы “Вокруг произведения”. Отличительной особенностью программы является то, что зрители имеют возможность не только услышать музыкальное произведение (это происходит во втором отделении), но и увлекательный рассказ об истории его создания, о композиторе и времени, в котором он жил и творил. Джерард Макберни рассказывает блистательно: ярко, образно, зажигательно, артистично! Через пять минут после начала беседы у вас возникает абсолютное ощущение, что автор с детства дружил со своими героями – гениальными, порой ужасно невыносимыми, часто - смешными, но всегда удивительно живыми людьми.

Программа “Вокруг произведения” существует уже шестой сезон и с каждым годом становится все более популярной. Макберни называет эту программу “спектаклем” или “прогулкой по произведению”. Таких “прогулок” за прошедшие годы накопилось немало: с Малером и Вивальди, Моцартом и Дебюсси, Мендельсоном и Дворжаком, Штраусом и Сибелиусом. Язык спектакля каждый раз меняется в зависимости от темы произведения. Например, для рассказа о Четвертой симфонии Малера Макберни с женой (она – фотограф) отправились на юг Австрии, на озеро Вертерзее, чтобы побывать в летнем доме композитора, куда Малер приезжал каждое лето с 1900 по 1907 годы. Там им была написана Четвертая симфония. Сегодня в этом доме находится музей Малера с копиями партитур. Макберни не знал, каким будет спектакль о Малере. То, что они с женой сделали, основывалось на снятом в Австрии материале. Макберни говорит, что в последнее время стал больше работать с рукописями композиторов: “Раньше я этого не замечал, но потом начал понимать, как много о человеке может сказать его почерк. В почерке сразу виден характер человека, традиция, школа. Первый раз я заметил это, когда во втором сезоне ставил спектакль о последнем фортепианном концерте Моцарта. Я достал факсимиле Моцарта, и по его почерку многое стало понятно”. Разные почерки композиторов помогли Макберни сделать спектакль о “Картинках с выставки” Мусоргского-Равеля. Теперь на очереди - Пятая симфония великого Людвига ван Бетховена.

В спектакле участвуют английский театральный актер Саймон Кэллоу, а также актеры Кевин Гудал, Келли О’Салливан, Деметриос Трой, Джон Гудвин. ЧСО дирижирует Риккардо Мути.

22 и 23 июня, 8.00 pm; 24 июня, 3.00 pm. В последней программе Риккардо Мути в этом сезоне ЧСО исполнит Первый скрипичный концерт Н.Паганини (солист – концертмейстер оркестра Роберт Чен) и Шестую симфонию А.Брукнера.

Роберт Чен родился в городе Тайпей на Тайване. Впервые взял в руки скрипку в возрасте семи лет. Когда ему было десять лет, семья эмигрировала в США и обосновалась в Лос-Анджелесе. Уже в двенадцать лет юный скрипач выступил в концерте с Лос-Анджелесским симфоническим оркестром и участвовал в мастер-классе Яши Хейфеца. Чен закончил Джульярдскую школу по классу профессоров Дороти Дилей и Масао Кавасаки. Концертмейстером ЧСО Чен служит с 1999 года, когда музыкальным руководителем был Даниэль Баренбойм. В 2000 году музыкант впервые выступил на сцене Чикагского симфонического центра в качестве солиста. В 2003 году он стал первым исполнителем Скрипичного концерта Э.Картера. Сегодня обязанности концертмейстера ЧСО Чен совмещает с педагогической деятельностью. Он является профессором университета имени Рузвельта.

30 июня, 3.00 pm. Чикагский молодежный фестиваль хоров (Windy City Youth Choral Festival). Артистический директор и дирижер – Елена Шаркова. В числе участников фестиваля – детский хор “Campanella” (хормейстер – Марианна Косая).

Вход свободный, но по билетам. Их можно зарезервировать по телефону 800-395-2036 или на сайте организации “Music Celebrationshttp://www.musiccelebrations.com/festivals/2012/windy_city_choral_festival.html.

220 South Michigan Avenue, Chicago, IL 60604, справки и заказ билетов по телефону 312-294-3000 или на сайте www.cso.org. Там же можно приобрести абонементы на сезон 2012-13 годов. Одиночные билеты поступят в продажу в августе 2012 года. 

Фотографии к статье:

Фото 1. Риккардо Мути дирижирует Чикагским симфоническим оркестром

Фото 2. Концертмейстер ЧСО Роберт Чен.

Фото 3. Риккардо Мути и Роберт Чен. После концерта.

(Все фото Тодда Розенберга)