16 февр. 2013 г.

Полина Осетинская: “Я – сама по себе”. Интервью перед встречей в Чикаго


17 марта в Литературном салоне Аллы Дехтяр состоится творческий вечер пианистки Полины Осетинской.

Маленькая девочка в красивом платьице, виртуозно играющая на рояле, - такой запомнилась Полина Осетинская тем, кто видел ее на концертах, и миллионам телезрителей бывшего Советского Союза. Впервые она выступила в Вильнюсской консерватории в шесть лет. В одиннадцать состоялся ее сольный концерт в Большом зале Московской консерватории. Чудо-ребенок, вундеркинд – какое-то время она была невероятно популярна. Ее знали даже те, кто никогда не ходил на концерты классической музыки. Казалось, ее знала вся страна. Но сказка закончилась так же неожиданно, как началась. Девочка убежала от отца и в передаче А.Невзорова “600 секунд” впервые рассказала о себе всю правду. Правду, которую никто не знал... А потом настали будни. Девочка выросла, закончила Санкт-Петербургскую консерваторию и ассистентуру-стажировку в Московской консерватории в классе профессора В.Горностаевой, превратилась в тонкого, умного, серьезного музыканта. Сейчас она выступает с концертами, гастролирует по всему миру, участвует в музыкальных фестивалях, выпускает диски, а еще пишет замечательные эссе. Одно из них читайте в следующем номере нашей газеты. А сегодня будущая гостья Чикаго рассказывает о музыке, времени и о себе...

-        У вас - очень разнообразный репертуар: от Баха до Сильвестрова, от Бетховена до Десятникова. Обрисуйте, пожалуйста, круг самых дорогих вам композиторов.

-        Вот вы, пожалуй, и обрисовали этот круг. Еще Гендель, Равель, Дауленд, Малер, Прокофьев, Дебюсси, Шостакович,  Пелецис. Их много, и все любимы по-своему. Нелюбимых я стараюсь не играть, благо, такая возможность у меня есть.

-        Есть ли композиторы, произведения которых вы не станете исполнять?

-        Конечно. Это музыка, которая мне активно не нравится. Обойдемся без примеров.

-        Что дает вам исполнение современной музыки? Общаетесь ли вы с композиторами, чью музыку исполняете?

-        Исполнитель должен всегда находиться в контексте. Никогда не было такого, чтобы игралось только то, что написано двести лет назад. Вплоть до XX века музыканты играли то, что было написано сейчас и для них. И только в XX веке ситуация изменилась, что привело к стагнации и мозгов, и профессиональных возможностей музыкантов. Музыка должна жить после рождения, исполняться, находить своих поклонников...

-        Кого из композиторов вашего поколения вы можете выделить? Кто станет Прокофьевым и Шостаковичем XXI века?

-        Думаю, Леонид Десятников, вслед за Шнитке, станет эмблемой нашего времени. Конечно, Валентин Сильвестров. Возможно, Павел Карманов или Сергей Невский, или Владимир Раннев, или еще кто-то, о ком я не знаю. Их много. Одни пишут знаки, другие - ноты, третьи - звуки, четвертые - графики, пятые - мелодии...

-        Вы не думаете, что современная музыка не вызывает интереса у публики? Или это мне так кажется, глядя на публику в Чикаго, которая, на мой взгляд, очень консервативна.

-        Она везде консервативна. Именно поэтому включать одно-два произведения современной музыки надо в любую программу, чтобы создавать между старой и новой музыкой диалог, контекст, развитие.

-        Как вы относитесь к джазу? Вы не пробовали соединить в одном концерте классические произведения с джазовыми и пригласить сыграть с вами джазовых музыкантов?

-        Нет, я люблю делать дело хорошо, а для того, чтобы хорошо играть джаз, нужно учиться, нужно много времени. У меня этого времени нет.

-        Кто из великих пианистов прошлого оказал на вас наибольшее влияние?

-        Микеланджели, Гульд, Рихтер, Гофман, Юдина.

-        У вас есть образец для подражания, непререкаемый авторитет, кумир в сегодняшнем фортепианном искусстве?

-        Непререкаемых – нет, я не могу слепо поклоняться и фанатично принимать, я - профессионал и все вижу по своему. Соколов, безусловно. Плетнев – интересно. Любимов.

-        В Ленинграде вы учились у Марины Вольф, а в Московской консерватории - в классе Веры Горностаевой. Что дало вам общение с этими замечательными музыкантами?

-        С Мариной Вольф – жизнь (она мне ее вернула) и профессию. С Горностаевой – интеллектуальный подход и умение видеть музыку с разных точек: живописной, архитектурной, математической. Наследство Нейгауза.

-        Про вас говорят, что вы – принципиальный противник конкурсов. Но ведь конкурсы дают путевку в жизнь молодым музыкантам. Как пробиться без них? У вас есть другой рецепт?

-        У меня вообще нет рецептов. Для большинства конкурсы – возможность заявить о себе. Конечно, ею пренебрегать не стоит. Но у меня другой путь.

-        Рихтер говорил, что он очень не любил выбирать рояли. А для вас имеет значение инструмент, на котором вы играете?

-        Безусловно. Для вас имеет значение, на какой машине вы ездите? Есть машина, которая везет вас сама, настолько она комфортна и безупречна, вам надо ей только не мешать. А есть старые ржавые “Жигули”, без гидроусилителя, автомата и подвески. На чем вы быстрее доедете? Я люблю роскошные рояли, которые все могут сами. Но играть часто приходится “на дровах”. Тут-то и помогают профессионализм и навыки.

-        Приоткройте, пожалуйста, двери вашей творческой лаборатории. Как вы выбираете произведения? Сколько часов в день вы репетируете?

-        Для начала я во что-нибудь влюбляюсь - в произведение, композитора или идею. Дальше начинаю делать ”research” – куда это может меня привести, какие связи, какие мысли возникают... Эту часть, сочинение программы, я люблю больше всего. Иногда получаются шедевры, какой была программа “Италомания-20”. Иногда – просто забавные сопоставления.

-        Вы не записываете часы, которые “задолжали” инструменту, как это делал Рихтер?

-        Нет. Боюсь, в этом случае моей жизни на отдачу долгов явно бы не хватило.

-        Вы часто можете сказать: “Да, я сегодня довольна собой”? Часто ли вы испытываете удовлетворение от собственной игры? Я имею в виду не внешние атрибуты успеха, а именно ваше внутреннее состояние.

-        Крайне редко. Не больше десяти-пятнадцати концертов за всю жизнь.

-        Вы выступаете в разных странах, перед разной публикой. Как на вас влияет зритель? В каких странах вам легче выступать? В каких странах самый требовательный слушатель?

-        Конечно, мы зависимы от эмоциональной слушательской отдачи. Есть контакт - будет играться легко и вдохновенно, нет – захочется побыстрее отыграть. В любой стране возможны оба варианта.

-        У вас есть любимый зал, где вы любите выступать больше всего?

-        Да нет, пожалуй. Череда любимых есть, да, а какого-то одного – нет.

-        Сегодня для некоторых музыкантов концерт превращается в обыкновенную рутину. Вы по-прежнему получаете удовольствие от музицирования?

-        Я не так часто играю, чтобы это превратилось для меня в обязаловку, стараюсь избегать конвейера, он для меня губителен, как и для любого стоящего музыканта, думаю. А уж камерное исполнительство – это вообще чистое наслаждение.

-        Моя мама (педагог по фортепиано) слушала вас в Минске, когда вам было шесть лет. Маленькая девочка в красивом платьице, играющая Экспромт-фантазию Шопена. Уже тогда за кулисами в филармонии все говорили о том, как ваш отец губит вас, как он непрофессионален... Что - никто ничего не мог сделать?! А что случилось бы с вами, если бы не ваше бегство в Питер?

-        История не терпит сослагательного наклонения. Не стоит гадать. Думаю, что ничего хорошего.

-        После всего, что с вами случилось, логичней было бы вообще возненавидеть фортепиано, музыку и все, с ней связанное. У вас не было такого чувства? И если да, то что заставило вас остаться в музыке?

-        Марина Вольф.

-        Книга “Прощай, грусть” очень страшная и очень грустная. Почему через много лет вы решили рассказать правду о себе?

-        Друзья уговорили, издатель сделал предложение, от которого “она не смогла отказаться”.

-        Вам стало легче, когда вы написали эту книгу?

-        Гораздо. Она стала для меня абсолютной самотерапией, это признал даже мой психоаналитик.

-        У вас подрастают дети. Они занимаются музыкой?

-        Старшая (дочь мужа от первого брака) занимается. Я не вмешиваюсь, иногда помогаю чуть-чуть. Ей нравится. Младшие балакают и тренькают шутки ради. Пока, во всяком случае.

-        Что главное, на ваш взгляд, в воспитании детей?

-        Любовь и терпение. Очень много терпения и очень много любви.

-        Что происходит сегодня в культурной жизни России? Буду рад, если вы подскажите новые имена, которых необходимо услышать, расскажете о тенденциях и направлениях в музыке и шире - в культуре.

-        Ой, это сложно и долго. Из пианистов молодых – Лифшиц, Коробейников, Володин, Генюшас. Из дирижеров - Теодор Курентзис, Феликс Коробов, Владимир Юровский – правда, он уже европейское достояние, так же как и оперный режиссер Дмитрий Черняков. Замечательные поэты - Мария Степанова и Елена Фанайлова. Композиторы Мартынов, Батагов, Пелецис.

-        Как вы относитесь к последним событиям в общественной жизни России: принятию Думой “антимагнитского” закона, обсуждению вопроса о переименовании Волгограда в Сталинград? Зачем власть откровенно провоцирует своих граждан? И что делать в этом отношении мастерам культуры? Как говорили раньше, “с кем вы, мастера культуры”? С кем вы, Полина Осетинская?

-        Прежде всего – я сама по себе, не люблю ходить строем. Принятие закона, так же как и многие другие инициативы нашей думы, вызывают у меня ужас и омерзение. Но ситуация сейчас близка к гражданской войне – ведь даже на территории русскоязычного фейсбука тот, кто не с нами, тот против нас. И это еще страшнее и грустнее, чем все то, что происходит на нашей Родине, население которой не помнит и не хочет помнить ничего из нашей истории, и главное, что история имеет обыкновение повторяться.

-        На сайте www.russlife.ru вы публикуете замечательные эссе. Вы помните, что послужило отправной точкой для вас? Почему вы решили взяться за перо?

-        Конечно. Шура Тимофеевский (Александр Тимофеевский – литературовед, шеф-редактор интернет-журнала “Русская жизнь”. – Прим. автора.) сделал мне предложение, от которого я не смогла отказаться. Главное ведь в подобном предложении - что? Как оно сделано и от кого исходит. Тщеславие – отправная точка, что еще?

-        Вы не только пишете сами. Вы – активно читаете других. Какая книга лежит у вас на книжном столе?

-        Сейчас – “Знаменитые русские о Венеции” Кара-Мурзы, “Жизнь и судьба” Гроссмана, “Гений места” Вайля.

-        Вы выступаете в Литературном салоне Аллы Дехтяр. Будет ли это просто концерт или (название обязывает!) вы будете не только играть, но и рассказывать о себе, может быть, прочтете какие-нибудь из ваших эссе. Как вы собираетесь построить свой вечер?

-        Сыграю программу, а там – как пойдет, как говаривал мой коллега. Читать эссе? Это как-то странно. А вот поговорить, ответить на вопросы, подписать книгу или диски – с удовольствием.

-        Вы первый раз в Чикаго? Если нет, то, может быть, у вас есть любимое место в городе. Если да, то будет ли у вас время посмотреть Чикаго? Куда бы вы хотели сходить в первую очередь?

-        Первый, поэтому не знаю, куда идти. Но думаю, ко второму приезду у меня уже будет план!

-        Удачи, и до встречи в Чикаго!

-        Спасибо, до встречи!

Nota bene! Встреча с Полиной Осетинской состоится 17 марта 2013 года в 6 часов вечера в Центре “Круг” (http://www.krug4us.com/about) по адресу: 718 South Milwaukee, Wheeling, IL 60090. Справки по телефону – 773-275-0934. Цена билета - $25. 

Фотографии к статье:

Фото 1-5. Полина Осетинская

 

 

13 февр. 2013 г.

Chicago Shakespeare Theater: коротко о будущих премьерах


Интересные постановки готовит для нас Чикагский шекспировский театр. В эти дни на большой сцене театра идет спектакль “Юлий Цезарь”. Трагедию Шекспира поставил английский режиссер Джонатан Манби. Среди его самых заметных лондонских спектаклей – “Жизнь – это мечта” в Donmar Warehouse, “Сон в летнюю ночь” в театре “Глобус”, “Кентерберийские привидения” в Королевском шекспировском театре. Манби несколько раз ставил спектакли в США. Он работал в Сан-Диего (театр The Old Globe, “Рекомендация”), Миннеаполисе (Guthrie Theater, “Зимняя сказка”),

Вашингтоне (Shakespeare Theatre Company, “Собака в опасности”, Helen Hayes Award за лучшую режиссуру). “Юлий Цезарь” – дебют режиссера на чикагской сцене.

Джонатан Манби рассматривает образ Юлия Цезаря сквозь призму современной жизни и находит поразительные параллели с сегодняшним политическим ландшафтом. Режиссер говорит: Эта пьеса ставит перед нами так много актуальных вопросов. Что такое власть и каковы ее возможности? Что бывает, когда потеряна свобода и независимость? Какие страхи подстерегает наше общество в будущем? “Юлий Цезарь” - очень поучительная история для нашего времени”.

В роли Цезаря на сцену Шекспировского театра возвращается известный американский актер, лауреат Jeff Award Дэвид Дарлоу. Мы его видели в спектаклях “Отелло”, “Тимон Афинский” и “Как вам это понравится”. В роли Марка Антония – постоянный участник фестиваля в Стратфорде (Канада) Дион Джонстоун, Кассия играет нью-йоркский актер Джейсон Колоторос, Марка Брута – английский актер Джон Лайт, известный по работам в Королевском шекспировском театре. В других ролях – Дэвид Лайвли (Лигарий/Лепид), Барбара Робертсон (Кальпурния), Ларри Яндо (Каска).

“Юлий Цезарь” идет на сцене Шекспировского театра до 24 марта.

В серии “Мировая сцена” с 15 до 24 февраля пройдут гастроли The Market Theatre из Йоханнесбурга (ЮАР) с мировой премьерой спектакля “Cadre”. Впереди нас ждут шотландский драматург и режиссер Кора Биссетт со спектаклем “Убийство на дороге” (премьера в США, 11-26 мая в Чикаго, 4-30 июня в Нью-Йорке) и один из лучших драматических театров Европы, Пикколо театро ди Милано (Италия). Миланский театр совместно с Théatre du Gymnase (Марсель, Франция) впервые в США покажет спектакль “Внутренние голоса” по пьесе Эдуардо де Филиппо в постановке Тони Сервилло (25-29 июня). Спектакль приурочен к выбору Марселя в качестве культурной столицы Европы 2013 года.

С 12 марта по 28 апреля чикагские зрители увидят спектакль “Отелло” (“Othello: The Remix”). Эта ультрасовременная – в стиле хип-хоп – постановка, созданная братьями Кю (Q Brothers), представляла американское театральное искусство на всемирной театральной Олимпиаде в Лондоне в мае 2012 года и получила, наряду со спектаклем Белорусского Свободного театра “Король Лир”, высочайшие оценки зрителей и критиков. После Лондона спектакль показали на международном театральном фестивале в Эдинбурге, его увидели зрители Германии. И вот, наконец, долгожданная американская премьера.

Братья Джи и Джей Кю родились и выросли в Чикаго. Их профессиональная актерская и музыкальная карьера началась со спектакля “The Bomb-itty of Errors”. Большой успех сопутствовал дебюту братьев на сцене Шекспировского театра со спектаклем “Funk It Up About Nothin’”. После премьеры в Чикаго они гастролировали в Нью-Йорке, городах Великобритании и Австралии. “Отелло” – первая трагедия Шекспира, с которой работают братья. Они являются в полном смысле этого слова авторами спектакля: драматургами, композиторами, сценографами, актерами...
 
Chicago Shakespeare Theater. Справки и заказ билетов на все спектакли сезона 2012-13 годов - по телефону 312-595-5600, на сайте http://www.chicagoshakes.com/ или в кассе театра по адресу 800 East Grand Avenue, Chicago, IL 60611.

Фотография к статье:
Фото 1. Сцена из спектакля “Юлий Цезарь”. Фото Лиз Лорен (Там, где про Шекспировский театр)

7 февр. 2013 г.

Новости из Goodman Theatre: Роберт Фоллс в Москве, “Мера за меру” в Чикаго...


17 января 2013 года театральный мир отметил стопятидесятилетие со дня рождения Константина Сергеевича Станиславского - создателя Московского Художественного театра и актерской системы, определившей путь развития мирового театра в ХХ веке. МХТ имени А.Чехова посвящает этому событию спектакли, встречи, театральные проекты. Нынешний год в Художественном театре объявлен Годом К.С.Станиславского. Программу года сформировали несколько театральных инициатив, первыми из которых стали режиссерская лаборатория “Здесь и сейчас” и Международный фестиваль актерских школ “Открытый урок: Станиславский продолжается”. В день юбилея в Портретном фойе МХТ состоялась пресс-конференция, а на основной сцене - премьера вечера-посвящения “Вне системы” в постановке К.Серебренникова. На следующий день гости Художественного театра - режиссеры, театроведы, педагоги, продюсеры - провели научную конференцию “Станиславский и мировой театр”. Среди российских участников конференции – Алексей Бартошевич (модератор дискуссии), внучка К.С.Станиславского Ольга Алексеева, О.Табаков, Р.Туминас, С.Женовач, К.Гинкас, В.Фокин, К.Серебренников, Дм.Черняков, И.Соловьева. В конференции приняли участие крупнейшие деятели мирового театра Л.Бонди (Швейцария), Д.Доннеллан и Т.Нанн (Великобритания), Ф.Касторф (Германия), Н.Парри и Э.Демарси-Мота (Франция), А.Грасси (Бразилия), Э.Кабальеро (Испания), К.Осиньска (Польша), О.Мегвинетухуцеси (Грузия), С.Эскобар (Италия) и многие другие. Прозвучали видеообращения П.Брука (Великобритания), Р.Лепажа (Канада), Р.Брустина (США). Американская театральная делегация была представлена актером Мюрреем Абрахамом, директором факультета искусств Emerson College (Бостон) Робертом Орчардом, основателем Театрального центра Ю.О’Нила Джорджем Уайтом (штат Коннектикут) и режиссером, художественным руководителем Goodman Theatre Робертом Фоллсом. Для меня было огромной честью получить приглашение на это фантастическое празднование одного из наших величайших театральных светил”, - сказал Фоллс. - Станиславский уже давно является источником вдохновения в моей работе. Быть среди самых знаменитых театральных личностей мира – шанс, который может быть только раз в жизни.”

Роберт Фоллс побывал в Москве и познакомился с коллегами из Художественного театра в 2010 году, когда он готовился к постановке в Goodman Theatre чеховской “Чайки”. В свой новый приезд в Москву режиссер был награжден премией Саввы Морозова.

С 1986 года Роберт Фоллс является художественным руководителем Goodman Theatre, и с тех пор все победы и достижения коллектива напрямую связаны с его именем. Двадцать шесть лет во главе театра – для Америки этот срок кажется нереальным. “Долгожителя” Фоллса в этом плане можно сравнить только с великими представителями русской театральной школы. Из недавних постановок Фоллса отмечу спектакли “A True History of the Johnstown Flood” Р.Гилман в Goodman Theatre, “Красное” Дж.Логана в Goodman Theatre и Arena Stage (Вашингтон), “Три отеля” для Williamstown Theatre Festival, “Король Лир” в Shakespeare Theatre Company (Вашингтон). Бродвейские постановки Фоллса “Смерть комивояжера” А.Миллера и “Долгий день уходит в ночь” получили семь премий “Тони” и три Drama Desk Awards. В прошлом году он поставил спектакль “Продавец льда грядет” по пьесе Ю.О’Нила, который получил шесть Jeff Awards, включая премии за лучшую постановку и лучшую режиссуру. В дальнейших планах Роберта Фоллса – постановка спектакля по пьесе У.Шекспира “Мера за меру” (“Measure for Measure”). В числе двадцати пяти актеров, участвующих в постановке, - Джеффри Карлсон, Алехандра Эскаланте, Кевин Фугаро, Джон Дадд, Джеймс Ньюкомб, Джей Уиттакер.

Роберт Фоллс сказал: “Я счастлив поставить “Мера за меру” - очень сложную, смешную, трогательную драму о государственной и частной морали. Я считаю эту пьесу одной из величайших в творчестве Шекспира. Вопрос переплетения власти и религии, который поднимает Шекспир, остается актуальным и сегодня”.

“Мера за меру” станет первым обращением Фоллса к драматургии Шекспира после “Короля Лира” – спектакля 2006 года со Стейси Кичем в главной роли.

Напоминаю, что в эти дни на сцене театра идет спектакль “Другие города пустыни” по пьесе Джона Робина Бейтса. Постановка заместителя художественного руководителя Генри Вишкампера. В главных ролях в спектакле заняты известные актеры Челси Росс (Лаймон), Диана Данаган (Полли), Джон Хугенаккер (Трип), Трейс Мишел Арнолд (Брук), Линда Кимбру (Силда).

2 февраля в Goodman Theatre состоялась мировая премьера спектакля по пьесе вошедшего в финал Пулитцеровской премии Кристофера Шинна “Тедди Феррара” (“Teddy Ferrara”). Эту пьесу театр специально заказал молодому драматургу, который, по мнению газеты “The Telegraph”, “держит руку на пульсе нашего времени”. В основе пьесы – автобиографические моменты драматурга. Режиссер – Эван Кабнет. В главных ролях: Лайам Бензви, Патрик Клир, Рашад Холл.

Кроме этого, весной-летом этого года в Goodman Theatre пройдет Шестой международный театральный фестиваль испаноязычных театров (Latino Theatre Festival 2013). Центральным событием фестиваля станут гастроли театра из Гаваны The Teatro Buendia. Самая знаменитая независимая театральная компания Кубы “Буэндиа” известна необычной адаптацией классических текстов, темы которых отражают проблемы современного кубинского общества. Театр основан в 1986 году актрисой Флорой Лаутен. Театр “Буэндиа” дебютировал в Чикаго на прошлом фестивале в 2010 году. Тогда актеры из Гаваны показали “Визит старой дамы” Фридриха Дюрренматта и “Шарантон” Ракел Каррио. На этот раз кубинский коллектив представляет спектакль “Педро Парамо” (“Pedro Paramo”) по одноименному роману классика мексиканской литературы Хуана Рульфо. Герой романа отправляется на поиски отца и попадает в царство мертвых... Роман написан в стиле, который позже назовут магическим реализмом. Творчество Рульфо повлияло на таких признанных классиков испанской прозы, как Хорхе Луис Борхес и Габриэль Гарсиа Маркес. Последний называл “Педро Парамо” “самым прекрасным из всех романов, какие когда-либо были написаны на испанском языке”. Он писал, что учился у Рульфо: “Не один раз перечитав его произведения, я наконец-то нашел тот путь, который так долго искал, и смог продолжить работу над собственными книгами”.

Спектакль “Педро Парамо” создан в течение двух месяцев. Один из них творческая группа провела в Чикаго, другой – в Гаване. Интернациональный состав тоже делится поровну: половина актеров из Кубы, половина из Чикаго. В главных ролях: Чарин Альварес, Сандра Дельгадо, Лаура Кротте. Режиссер Ракель Каррио. В спектакле звучит музыка композитора Виктора Пикардо.

Гастроли организованы Goodman Theatre совместно с Музеем современного искусства Чикаго. Спектакль пройдет с 22 по 31 марта в помещении Goodman Theatre.

В рамках фестиваля испаноязычных театров состоятся премьеры еще двух спектаклей: “Самая счастливая песня исполняется последней” (“The Happiest Song Plays Last”, Goodman Theatre в содружестве с Teatro Vista, 13 апреля – 12 мая) и “Дом/Земля” (Albany Park Theater Project, Home/Land”, 18-28 июля).

Спектакль “Мера за меру” идет с 9 марта до 14 апреля 2013 года в помещении Goodman Theatre по адресу: 170 North Dearborn St. Chicago, IL 60601. Справки и заказ билетов по телефону 312-443-3800, на сайте театра www.goodmantheatre.org/ или в кассе театра.

Фотографии к статье:
Фото 1. Роберт Фоллс. Фото Лиз Лорен
Фото 2. Репетиция спектакля “Тедди Феррара”. Фото Лиз Лорен