4 ноября Литературный салон Аллы Дехтяр
представляет нового гостя: замечательного русского писателя Валерия Попова.
Литератор, кумир интеллектуалов
шестидесятых, друг Бродского и Довлатова, яркий, умный, бесстрашный... Он
всегда шел своим путем, не оглядываясь на авторитеты и не замечая “направлений”
и “волн”. Не пафос, а ирония, не упивание страданием, а преодоление его
жизнеутверждающим юмором – таковы, как мне кажется, основополагающие принципы
уникальной прозы Валерия Попова. Неслучайно его имя остается в центре внимания
любителей русской изящной словесности на протяжении почти полувека! Его первый
рассказ “Я и автомат” был опубликован в сборнике “Испытание” в 1963 году,
первый сборник повестей и рассказов “Южнее, чем прежде” - в 1969 году. И
сегодня писатель находится в прекрасной форме, продолжая удивлять читателей.
Его последняя повесть “Плясать досмерти” вошла в короткий список премии
“Большая книга” 2012 года с формулировкой “страшная повесть самого нескучного
писателя современности”. Многие из произведений Валерия Попова, в том числе
повесть “Плясать досмерти”, можно прочитать в “Журнальном зале” на сайте http://magazines.russ.ru/authors/p/vpopov/,
ответы на мои вопросы – ниже.
(Ответы получены мною в письменном виде.
Орфография и пунктуация – Героя.)
-
С чего начался ваш интерес к литературе?
-
Думаю, что сразу. Помню свою стеснительность в детской ванночке, когда
вошла соседка. Помню блаженство, когда добавили горячей воды. Помню счастье,
причем общее, от воздушного змея, запущенного с обрыва в Казани далеко в
облака. Все запоминал, с каким-то тайным восторгом. По приезде в Петербург в
шестилетнем возрасте вдруг захохотал, увидев атлантов у соседнего дома: один
был босой, как положено, а другой почему-то в ботинках (стоят так и сейчас).
Помню, водил ребят со двора, из класса, показывал тех атлантов. Жизнь сразу же
подарила мне мой любимый жанр: гротеск. И мой первый рассказ – о шпионе,
который прячется в горе творога, и чекисты съедают творог.
-
Продолжая тему гротеска.
Почему в России и позже в Советском Союзе русская литература гротеска всегда
оставалась на обочине, а на авансцену выходила Литература Больших Идей?
-
Ну, скажем, любимый всеми
Гоголь - именно мастер гротеска. Полно такого и у Достоевского – скажем,
нелепейшие поминки Мармеладова. И у Толстого тоже немало прелести - просто нас
с детства натаскивают на идеи. Но они меняются каждые десять лет, а гротеск -
остается! Прав Марсель Пруст, сказавший: “В веках от литературы остается лишь
гротеск”. Дон Кихот. Швейк. Другие герои тех эпох вспоминаются гораздо хуже...
-
Мне кажется, каждая ваша новая книга становится все менее гротескной и
все более исповедальной. Я прав?
-
Да. Сначала - “Жизнь удалась!” “Хата богата, супруга упруга.” Герой
проваливается под лед на пруду и утром вылезает живой, сухой, и даже с рыбой в
руке – потому что воду из подо льда, оказывается, недавно откачали. Кто не
прожил лихую молодость – тот не жил. Но яркость, парадоксальность остается
лучшей выразительной формой и в трагедии. В моей последней книге “Плясать
досмерти” самая важная для меня сцена - когда герой вынужден пить и плясать с
акушеркой, которая так и не спасла его внучку, однако он что-то обещал ей за ее
труды, и, несмотря ни на что, должен расплатиться. Да – “До смерти”.. Но - “плясать”.
-
Вам не страшно было писать эту книгу?
-
Книгу, которую писать не страшно, лучше не писать.
-
Как получилось, что вы оказались в Электротехническом институте?
Готовились стать инженером?
-
Очень важен в жизни нюх, интуиция. И хотя науки не
были моей сильной стороной, ЛЭТИ оказался идеальным местом – такого веселья,
такой свободы, такого разгула творчества, в том числе и литературного, не было
больше нигде, даже в гуманитарных вузах. Там я нашел, кого надо, – моих
“проводников” в мир литературы, и вскоре был дружен со всеми гениями той поры.
-
Кто были ваши литературные
учителя?
-
Вскоре после двадцати я
оказался в замечательном литобъединении при издательстве “Советский писатель”,
в “доме Зингера” (Доме книги), где жила еще память о Хармсе, Алейникове,
Заболоцком, которые бывали там. Нашим руководителем был один из “Серапионовых
братьев” Михаил Слонимский, потом Геннадий Гор, внушавший нам: “Банальность в
литературе недопустима!”. Но главная сила и благодать шла от друзей: Битова,
Голявкина, Кушнера, Бродского, Довлатова. Писатель делает себя сам, но
обстоятельства, среда, безусловно, влияют. Та наша компания – главное счастье
жизни. Еще я закончил (заочно) сценарный факультет ВГИКа, но это была скорее
“крыша” –чтобы родители не волновались: сын учится.
-
Марина Цветаева как-то сказала: “Поэт
издалека заводит речь, Поэта далеко заводит речь”. Вы можете
предугадать, куда вас заведет речь, и в какой степени возможно контролировать
этот процесс?
-
Вы удачно вспомнили Цветаеву. Необходимо полное бесстрашие, безусловный
приоритет слова над всем прочим. Благополучие, безопасность, благоразумие – все
приносится в жертву слову. Без колебаний! Только тогда напишешь что-то
интересное, дерзкое. Сколько раз говорил себе – не пиши это! Пропадешь!
Рискуешь не только в политике (это дело десятое) – рискуешь любовью друзей,
близких, но - пишешь. Об этом лучше всего сказал Пастернак: “Что ему хвала и
слава, И народная молва В миг, когда дыханьем сплава Слово сплавлено в слова?
Он на это мебель стопит. Дружбу. Совесть. Разум. Быт. На столе стакан не допит.
День не прожит. Век забыт”.
-
В жизни мы не знаем, что с нами будет в следующую секунду, а во время
письма вы знаете следующее слово?
-
Главное - следующее слово не должно быть банальным,
пустым. Должен быть прыжок в неожиданное. Счастье литературы – ощущение полета
между словами, трение смыслов, звуков, наслаждение от этого. В молодости
сочинил такую скороговорку и разминку: “Нил чинил точило. Но ничего у Нила не
получилось. Нил налил чернил. Нил пил чернила и мрачнел. Из чулана выскочила
пчела, и прикончила Нила. Нил гнил. Пчелу пучило. Вечерело”...
-
В программе “Школа
злословия” вы назвали великими писателями Толстого и Достоевского. Я бы попросил
вас расширить этот список. Кто еще, на ваш взгляд, достоин этого высокого
определения?
-
В той передаче меня все
толкали не туда, на темы, мне не очень интересные: “Почему я не люблю
молодежь?” ( хотя на самом деле люблю) и т.п. О литературе я сказать не успел.
Скажу здесь. В одной статье (посвященной Довлатову) я писал: “Хороший писатель,
стремясь стать великим, становится плохим. Добавляется масса туфты:
морализаторство, публицистичность, напыщенный историзм, шлемы и латы из
папье-маше”. К сожалению, на этой туфте и заостряют наше внимание при изучении
великих. И самые пострадавшие тут – Толстой и Достоевский. Хорошие писатели –
это те, которые на искушение стать
“великими” не поддались, написали только самое лучшее, свое... Чехов. Довлатов.
-
Что из прочитанного за последнее время вы могли бы порекомендовать?
-
Все того же Прилепина. Все его эскапады, вроде бы политические, лишь
наращивают его популярность. Великолепен, хоть и очень всеяден, Дмитрий Быков.
Из прежних, питерских, по-прежнему сильны Илья Штемлер, Александр Мелихов. Но в целом картина
какая-то зыбкая, слишком быстро меняющаяся.
-
Кто из современных писателей останется в истории литературы через сто
лет?
-
Я бы оставил многих, но справится ли с этим списком будущий читатель?
-
В советские времена было
модно сравнивать московских и питерских писателей. Как бы вы сформулировали
общие черты и различия этих двух писательских школ, и каковы их самые яркие
представители?
-
В каждом городе свои прелести. Москвичи умеют
продать копейку за рубль, мы умудряемся продать рубль за копейку. Кто тут лучше
– большой вопрос. Но мне кажется - наша нищая гордость лучше успешной ловли
“приза года”... Из наших: лучший поэт - Бродский, лучший прозаик - Довлатов.
Хотя многих москвичей обожаю. И чем больше они москвичи – тем сильнее.
-
Понимаю, что следующими вопросами вас уже
замучали, но тем не менее не могу не спросить о вашей дворовой компании:
Довлатов, Битов, Бродский. Что вам сегодня вспоминается об этих людях и том
времени?
-
Больше всего, конечно, поражала их полная уверенность в своей
гениальности уже тогда. К этому добавлялась лишь легкая досада на бестолковость
окружающих: “Неужели сразу не могут понять?” Но - отнюдь не отчаяние. Время то
замечательно тем, что полный “гамбургский счет” был составлен уже тогда и
оказался абсолютно правильным! Некоторые, не знающие тех лет, пишут, что они
были губительными для литературы. На самом деле - то было лучшее для литературы
время. Ничего даже похожего больше не повторилось. Я имею в виду, разумеется,
не коммунистический строй, которым мы мало интересовались, а тот сгусток
гениальности, который вдруг слепился тогда. Иногда говорят, что Довлатова
погубила советская власть. На самом деле – это он ее погубил.
-
У меня был приготовлен вопрос, когда вам лучше писалось: во времена
несвободы, в эпоху перестройки или сейчас, но вы уже ответили на него...
-
Я всегда пишу примерно с одинаковым наслаждением. Раньше – враг был
вне, ясно виден и смешон, теперь все смешалось. Но жизнь по прежнему трагична и
смешна - так что сюжетов много. Изменилась, причем неузнаваемо,
окололитературная ситуация. Раньше чей-то успех или провал - коммерческий,
премиальный и т.д. ( в том числе и твой) - был, как правило, понятен и
справедлив. Теперь, как правило, нет.
-
Вернемся к Довлатову. У вас было чувство зависти к нему? Скажем, по
отношению к удачно найденной метафоре или фразе?
-
Да, соревнование, конечно, было. Но была не зависть, а радость, что ты
не один. Помню, как мы однажды проснулись с Довлатовым после выпивки, и он, разглядывая себя в
зеркале, сказал: “Да. Как говорит Попов, с красотой что-то странное творится!”
-
Какие произведения Довлатова и Бродского вам кажутся наиболее
интересными с литературной точки зрения?
-
С литературной точки зрения мне нравится то, что вызывает у меня
наибольшее ликование. У Довлатова – рассказ “Офицерский ремень”, у Бродского –
“Речь о пролитом молоке”.
-
Давайте пофантазируем. Что случилось бы с Довлатовым и Бродским, если
бы они остались на Родине?
-
Думаю, что Бродский все равно стал бы лучшим поэтом, хотя, может, не
получил бы Нобелевки. Авторитет его был бы абсолютным, как оно сейчас и есть.
Поэзия наша по прежнему “бродская”. Довлатов, думаю, чувствовал бы себя
неважно. Слава его только растет – это хорошо. Но думаю, ситуация в литературе,
которая так сильно и часто меняется у нас, его бы доконала. То двадцать лет
бездарного постмодернизма, то вдруг налетает какая-то “серая сотня”, у которой
чем хуже - тем лучше (это относится и к содержанию, и к языку). И уже выстроен
их “Олимп”, и сделать с ним что-либо трудно.
-
Я много читал о вашем конфликте с Еленой Довлатовой, и мне хотелось бы
узнать подробности из первых уст: что все-таки возмутило ее в вашей книге о
Довлатове?
-
Теряюсь в догадках. Возможно, возмутила ее моя концепция о безошибочной
стратегии довлатовского взлета. Вблизи, наверное, все было более сложно и
болезненно. Скажу, что ни одного неуважительного слова ни в чей адрес в моей
книге нет.
-
Есть ли надежда, что в будущем Елена Довлатова снимет запрет на
публикацию писем?
-
Не уверен, что эта моя книга будет переиздаваться. И так уже вышло два
тиража, и разошлись неплохо. Все, кто хотел, купил. Сейчас я закончил, помимо
других книг, книгу о Лихачеве в той же серии ЖЗЛ. Книга одобрена всеми, в том
числе и близкими людьми, и скоро должна выйти.
-
С шести лет вы живете в Ленинграде. Как изменился город за эти годы?
-
Я живу в самом любимом месте Питера - на углу Невского и Большой
Морской. Выходишь - и арка Главного Штаба, ветерок с Невы! Чудом я оказался в
квартире Одоевцевой, успев после ее смерти проскользнуть в узкую щель между
социализмом и капитализмом. Ни тот, ни другой строй мне бы эту квартиру не
подарил, но я – успел. Между ними... Невский и весь центр становятся все более
великолепными – и все более чужими. Все знаковые, любимые, популярные места -
рестораны “Восточный”, “Кавказский”, кафе “Север”, где собиралось общество, -
безжалостно сметены бессмысленными “бутиками”. Все сияет – но зайти некуда:
кому охота скучать?
-
Расскажите, пожалуйста, о ваших любимых местах в Питере.
-
Люблю Саперный переулок, Кирочную, где прошло детство, где были главные
волнения и открытия. Очень люблю Комарово, живу там в будке Ахматовой с соседом
- там по-прежнему (пока!) литфондовская аренда. С помощью друга-спонсора
удалось даже будку отреставрировать. В общем, Николай Гумилев вполне может
рявкнуть: “Ты чего это к моим женщинам лезешь – то к Одоевцевой, то к
Ахматовой?!” Я рад, что некоторым образом живу в этой замечательной компании.
-
Каковы ваши обязанности президента Санкт-Петербургского отделения
Русского ПЕН-клуба?
-
Президентом Петербургского ПЕН-клуба я был давно.
Там было много интересного и полезного. Вспоминаю, например, правозащитную
поездку по Средней Азии. Сейчас я – председатель Союза писателей
Санкт-Петербурга. Делали литературный фестиваль, учредили премию Гоголя. Но
чиновникам, это, естественно, не понравилось. А с какой это, интересно, стати
им Гоголя любить?!
-
Несколько слов о предстоящей
творческой встрече. Как вы думаете построить вечер? Услышим ли мы отрывки из
вашей прозы? Готовы ли вы к диалогу с читателями?
-
Возможно, я идеализирую (мне
это свойственно), но мне кажется, что в США оказались самые лучшие читатели. С
некоторыми мы общаемся, рад буду их видеть. Подробностей встречи не
предугадать, но моя основная цель – показать, что литература для всех - чудо и счастье. Постараюсь это
проиллюстрировать текстами.
-
Как давно вы знакомы с
хозяйкой Литературного салона Аллой Дехтяр, и что вы вспоминаете сегодня о
ваших питерских встречах?
-
С Аллой мы знакомы очень
душевно и давно. У нее был в Питере замечательный салон, где всегда было полно
интересных людей. Помню, как я выступал там вместе с Витей Ерофеевым. Однажды у
нее играл целый симфонический оркестр!.. Ну, что квартет – это точно.
-
Вы написали повесть с
выразительным названием “Жизнь удалась”. Лучшей подсказки для последнего
вопроса просто не придумаешь. Жизнь удалась, Валерий Георгиевич?
-
Конечно, да! Главное – жизнь
теперь идет в моем жанре. Недавно разбирался с наследством. Нотариус (мужчина)
ушел в отпуск... и вернулся – женщиной! И она тут же стала гневно разоблачать
своего “предшественника”! Для клиента это, конечно, кошмар. Но для писателя -
счастье...
Nota bene! Встреча с Валерием
Поповым состоится 4 ноября 2012 года в 6 часов вечера в Центре “Круг” (http://www.krug4us.com/about) по адресу:
718 South Milwaukee, Wheeling, IL 60090. Справки по телефону – 773-275-0934. Цена билета - $20.
2 комментария:
Надо же! Летом этого года я тоже был в Чикаго! Могли бы встретиться!
Я тоже в это время был в Чикаго! Могли встретиться - вот было бы здорово!
Отправить комментарий