15 нояб. 2016 г.

Bluebird Arts (Чикаго): “Зойкина квартира”. Спектакли "на бис"

По многочисленным просьбам зрителейBluebird Arts - единственный в Чикаго театр, играющий свои спектакли двумя составами на двух языках, - повторяет комедию “Зойкина квартира” по одноименной пьесе М.Булгакова.
Премьера спектакля состоялась в 1926 году на сцене Московского театра имени Е.Вахтангова. Автор так определил жанр пьесы: “Это трагическая буффонада, в которой в форме масок показан ряд дельцов нэпманского пошиба в наши дни в Москве”. Казалось бы, давно в прошлое ушел НЭП, устарели многие детали московского быта двадцатых годов прошлого века, но персонажи, показанные в пьесе, не потеряли актуальности и сегодня.
Режиссер спектакля - художественный руководитель Bluebird Arts Людмила Лопатина-Соломон. Это не первое ее обращение к “Зойкиной квартире”. Людмила работала в театре “Европейская репертуарная компания" (“European Repertory Company”), которую в 1992 году в Чикаго организовали актер Ясен Пеянков и продюсер Дейл Гулдинг. Поставленный в театре в 2000 году спектакль “Зойкина квартира” стал одним из событий театрального сезона и вошел в число десяти лучших постановок года по версиям ведущих театральных критиков Чикаго. В 2012 году Лопатина-Соломон поставила “Зойкину квартиру” в Екатеринбургском театре “Волхонка”. Премьера спектакля на английском языке состоялась 26 февраля, премьера русскоязычной версии прошла 18 июня.
В ролях: Ольга Кирсанова (Зоя Денисовна Пельц), Борис Борушек (Александр Тарасович Аметистов), Элина Шарипова (Манюшка), Анатолий Непокульчицкий (Анисим Зотикович Аллилуя), Борис Кофман (Павел Федорович Обольянинов), Александр Рапопорт (Газолин), Дмитрий Проскочилов (Херувим), Инга Сокол (Закройщица), Стас Клейман (Борис Семенович Гусь-Ремонтный), Станислав Кессельман (мертвое тело Ивана Васильевича), Виктор Ефремов (Роббер), Андрей Фридман (товарищ Пеструхин), Алекс Хасдан (Ванечка), Рена Спивак (Лизанька), Марта Гаврилова (Мымра), Лидия Сорока (мадам Иванова), Анна Коваленко (Алла Вадимовна).
В создании спектакля принимала участие команда опытных профессионалов: Джемелин Грей (помощник режиссера), Карл Улажек (дизайн света), Рик Симс (дизайн звука), Рик Фредерик (декорации и дизайн костюмов), Кирк Андерсон (постановка драк), Катерина Левентал (хореография).
Театр “Bluebird Arts” открылся в октябре 2014 года спектаклем “Чистый дом” (“The Clean House”) по пьесе американского драматурга Сары Рул. Второй постановкой инаугурационного сезона стал спектакль “Здравствуй и прощай” (“Hello and Goodbye”) по одноименной пьесе живущего в США драматурга из ЮАР Атола Фугарда. “Зойкина квартира” – третья двуязычная постановка театра. Я был на этом спектакле, остался под большим впечатлением и рекомендую его всем любителям театра. Спектакль получился живым, остроумным, с яркими запоминающимися актерскими работами. Кого-то из актеров мы хорошо знаем, с кем-то встретились впервые. Не хочу никого выделять - достоин благодарности весь слаженный актерский состав. Приходите, вы не останетесь разочарованными!
Nota bene! Спектакль “Зойкина квартира” пройдет 19 ноября в 7.00 pm и 20 ноября в 2.00 pm в помещении Prairie Lakes Theatre по адресу: 515 East Thacker Street, Des Plaines, IL 60077. Билеты - на сайте www.bluebirdarts.org и в кассе театра перед началом спектакля. Вопросы - по телефону 773-368-3750.
Фотографии к статье:
Фото 1-4. Сцены из спектакля Зойкина квартира. Фото - Дмитрий Якубов

12 нояб. 2016 г.

Чикагский симфонический центр представляет... Концерты 13-22 ноября 2016 года

13 ноября, 3.00 pm. Серию воскресных сольных фортепианных концертов продолжает выступление американского пианиста Джереми Денка. В программе: Соната В.А.Моцарта ля минор, пьеса “Фригийские врата“ (“Phrygian Gates”) Дж.Адамса (сочинение 1977 года), Семнадцатая (“Буря“) соната Л.ван Бетховена, Фантазия Ф.Шуберта до мажор.
Джереми Денк учился в консерватории Оберлин, в классах Георга Себека в Индианском университете и Герберта Стессина в Джульярдской школе. Выступает с лучшими американскими камерными и симфоническими оркестрами.
13 ноября, 3.00 pm. Концерт лауреата премии “Грэмми“, камерного ансамбля Chicago Pro Musica, состоящего из музыкантов ЧСО. В составе ансамбля: Матоус и Симон Михалы, скрипки; Сангхи Чой, альт; Дэниел Катц, виолончель; Дэниел Армстронг, контрабас; Джон Брюс Е, кларнет. В программе: Второй струнный квинтет А.Дворжака соль мажор и Квинтет для кларнета и камерного ансамбля И.Брамса си минор.
Обратите внимание! Концерт состоится в помещении South Shore Cultural Center по адресу: 7059 S South Shore Dr., Chicago, IL 60649. Вход свободный, но по билетам.
15 ноября, 8.00 pm. Концерт Civic Orchestra привлекает внимание произведением латвийского композитора-примитивиста Петериса Васкса “Кантабиле для струнных“ (1979). Бывший контрабасист, Васкс создает абсолютно оригинальную музыку и пользуется непререкаемым авторитетом в Латвии. Гидон Кремер и ансамбль “Кремерата Балтика“ записали диск с музыкой Васкса. Вот что рассказывает о нем музыковед Артем Варгафтик: “Васкс говорит, что рассматривает свою музыку как средство терапии. Музыка пишется в расчете на то, чтобы ее играли в больницах, диспансерах, профилакториях - для страждущих... Конечно, не стоит понимать Васкса буквально, но впечатление целебности он создает довольно нестандартным способом. Все написано как бы “на белых клавишах“, практически все время звучит чистая диатоника из семи нот. Пустое акустическое пространство Васкс заполняет едва уловимым авангардным “струнным шелестом“. На моей памяти чикагский оркестр впервые обращается к творчеству Васкса, и это нельзя не приветствовать.
В программе также - Восьмая симфония Д.Шостаковича. Дирижер - Эдвин Аутвотер.
За полтора часа до начала концерта (15 ноября, 6.30 pm) на втором этаже Симфонического центра (Grainger Ballroom) состоится тридцатиминутная беседа музыковеда Джоанна Буйса об исполняемых произведениях.
17 и 19 ноября, 8.00 pm; 18 ноября, 1.30 pm; 22 ноября, 7.30 pm. После пронзительных октябрьских концертов с музыкой Чайковского и Мусоргского ЧСО обращается к творчеству С.Прокофьева. Российский пианист Денис Кожухин солирует во Втором фортепианном концерте композитора. В программе также: Третья симфоническая поэма из цикла “Прелюды“ Ф.Листа и Восьмая симфония А.Дворжака. Дирижер - Эммануэль Кривин.
Первое исполнение ЧСО Второго фортепианного концерта Прокофьева состоялось в 1930 году. Солистом выступил сам композитор.
Денису Кожухину - тридцать лет. Он родился в Нижнем Новгороде. После окончания местной музыкальной школы стал стипендиатом Международного благотворительного фонда “Новые имена”. Заговорили о нем в 1999 году после его участия в Фестивале памяти Святослава Рихтера. С 2000 по 2007 годы Кожухин учился у Дмитрия Башкирова в Высшей школе музыки в Мадриде. Победитель Международного конкурса пианистов имени королевы Елизаветы (Брюссель, 2010 год).
На чикагщине Денис дебютировал в августе 2014 года на Музыкальном фестивале в Равинии, после чего в июне прошлого года состоялся дебют музыканта с ЧСО. Кожухин исполнил Фортепианный концерт для левой руки М.Равеля.
Эммануэль Кривин родился 7 мая 1947 года в еврейской семье на юго-востоке Франции, в Гренобле. Его отец - из России, мать - из Польши. В то время как его двоюродный брат Ален всегда знал, что он будет политиком (так и произошло), Эммануэля с детства привлекала скрипка. Он усердно занимался, получил блестящее образование на скрипичном отделении Парижской консерватории, в Музыкальной капелле королевы Елизаветы. Среди его педагогов были Генрик Шеринг и Иегуди Менухин. Все говорило о том, что впереди у него - карьера концертирующего скрипача. Как пишут во всех биографиях музыканта, эпохальной стала для него встреча в 1965 году с дирижером Карлом Бемом. Кривин порывает со скрипкой и переключается на дирижирование. И здесь его также ждет международный успех и признание. С 1976 по 1983 годы Кривин был приглашенным дирижером Филармонического оркестра радио Франции, с 1987 по 2000 годы - музыкальным руководителем Национального оркестра Лиона, с 2006 по 2014 годы - музыкальным руководителем Люксембургского филармонического оркестра. С сезона 2013-14 годов Кривин является главным приглашенным дирижером Симфонического оркестра Барселоны, с сезона 2015-16 годов - главным приглашенным дирижером Шотландского камерного ансамбля.
В 2004 году Эммануэль Кривин организовал ансамбль La Chambre Philharmonique. В его состав входят лучшие музыканты из разных симфонических оркестров Европы. Особенностью коллектива является исполнение классической и современной музыки на инструментах, адаптированных для конкретных произведений. Записи ансамбля (Naîve Label) получили высочайшие оценки критиков. Цикл “Все симфонии Бетховена“ признан лучшей записью по версии журнала Gramophone. Ансамбль La Chambre Philharmonique базируется в Париже и выступает в разных странах Европы.
За свою долгую творческую жизнь Кривин дирижировал всеми прославленными оркестрами Европы, а вот с американскими коллективами у него как-то не складывалось. Можно вспомнить только концерты с Вашингтонским национальным симфоническим оркестром. И вот накануне семидесятилетия Кривин дебютирует с ЧСО. Кто знает, может быть, за дебютом в Чикаго последуют предложения от других американских оркестров?
Кривин - один из четырех дирижеров-дебютантов нового сезона ЧСО. Как всегда, к новым лицам приковано особое внимание. Посмотрим, как его встретит коллектив и какими будут его выступления. Удачи в Чикаго, маэстро Кривин! 
За час до начала концертов (18 ноября в 12.15 pm) на втором этаже Симфонического центра (17, 19 и 22 ноября - Grainger Ballroom; 18 ноября - Armour Stage) состоятся тридцатиминутные беседы музыковеда и педагога Джона Новака об исполняемых произведениях. После концерта 22 ноября в Grainger Ballroom музыканты оркестра встретятся со зрителями и ответят на их вопросы. Такие встречи по вторникам станут традиционными.
18 ноября, 8.00 pm. Джазовый концерт “Jazz Dr John: The Spirit of Satch”. Шестикратный лауреат премии “Грэмми” Малколм Джон Ребеннэк-младший, известный всему миру под псевдонимом Доктор Джон (Dr.John), – легендарная фигура современного джаза. Он начал записывать альбомы в начале шестидесятых. Наиболее известный альбом музыканта “Gris-Gris” датируется 1968 годом.
Гость вечера – трубач Николас Пайтон.
Nota bene! Билеты на все концерты Чикагского симфонического центра сезона 2016-17 годов - на сайте www.cso.org, по телефону 312-294-3000, по почте или в кассе по адресу: 220 South Michigan Ave., ChicagoIl 60604
Фотографии к статье:
Фото 1. Джереми Денк. Фото – Лиз-Мари Мазуччо
Фото 2. Civic Orchestra. Фото – Тодд Розенберг
Фото 3. Денис Кожухин. Фото – Ravinia Festival
Фото 4. Эммануэль Кривин. Фото – Фабрис Дель’Анез

10 нояб. 2016 г.

Энтони Фрейд: еще пять лет. Продлен контракт с генеральным директором Лирик-оперы Чикаго

20 октября Лирик-опера Чикаго объявила о продлении на пять лет контракта с нынешним генеральным директором Энтони Фрейдом. Он остается руководить театром до конца сезона 2020-21 годов. Изменяется название должности господина Фрейда. Теперь он генеральный директор, президент и главный исполнительный директор (General Director, President & CEO).
На собрании членов Совета директоров председатель Дэвид Ормешер сказал: “Нам невероятно повезло, что с нами работает человек такого масштаба. Энтони не только укрепил нашу репутацию ведущей оперной труппы, но и нашел способы для привлечения в театр нового поколения зрителей. Энтони зарекомендовал себя в качестве лидера, способного создавать художественно захватывающее и финансово устойчивое будущее такого важного учреждения культуры, как оперный театр. Под его руководством мы надеемся достичь новых успехов“. В ответной речи Энтони Фрейд сказал: “Для меня большая честь возглавить оперную компанию мирового класса и шестидесятидвухлетней истории. Я счастлив работать с экстраординарной командой артистов, сотрудников театра и зрителями. Буду и дальше делать все возможное для привлечения творческого потенциала и финансовых инвестиций в Чикаго“.
Итак, Энтони Фрейд остается в Лирик-опере по меньшей мере еще пять лет. Новость приятная и, признаюсь, ожидаемая. Первые годы руководства Фрейда были удачными для Лирик-оперы. Подведение итогов и планы на будущее – ниже. А пока напомню биографию господина директора.
Два года назад, перед началом юбилейного, шестидесятого сезона мне удалось пообщаться с Энтони Фрейдом. Фрагменты нашей беседы используются в этой статье.
Энтони Фрейд родился и вырос в Уимблдоне (юго-западной части Лондона) в семье венгерских евреев. “Мой отец уехал из Венгрии в 1939 году и как беженец попал в Англию. Маме повезло меньше. Ее арестовали и этапировали из родного города Гер в Аушвиц в 1944 году. Чудом избежав смерти, она – тоже как беженка - попала в Англию в 1947 году. Они встретились в Лондоне в начале пятидесятых...”
Энтони Фрейд не говорит на венгерском языке. Виноваты родители. Они ничего не делали для того, чтобы сын сохранил родной язык, и никогда не говорили при нем по-венгерски. Его мама рассказывала ему об ужасах Аушвица. Папа говорил о своем детстве в Венгрии, о том, как ему удалось бежать из страны и поселиться в Англии, вспоминал историю своего брата. Дядя Энтони Фрейда писал стихи, учился в Сорбонне. Когда Францию оккупировали нацисты, присоединился к Движению сопротивления. Его схватили, депортировали в Аушвиц, и там он погиб. Практически все родные с материнской и отцовской линий были уничтожены во время войны.
“После всех ужасов войны мне повезло – у меня было счастливое детство”, - говорит Фрейд. С четырех лет Энтони посещал оперные спектакли, с двенадцати - не пропускал ни одного, в четырнадцать четко знал, что хочет руководить оперной компанией. “Я никогда не хотел выступать на сцене. Может быть, потому, что не хотел быть на вторых ролях. Я не певец и не актер. За сорок пять минут, в течение которых я добирался из Уимблдона до театров Лондона, я планировал сезоны, составлял списки певцов... Я - один из немногих счастливцев, кто может сказать, что его мечты осуществились. Занимаюсь любимым делом. При этом я учился юриспруденции, получил диплом адвоката. Правда, без особого чувства влюбленности, как многие из моих коллег”. В 1978 году Энтони Фрейд с отличием окончил юридический факультет Лондонского Королевского колледжа (Kings College). “Я выбрал это учебное заведение, потому что оно располагалось между Sadler’s Wells Theatre и Национальным театром”, - смеется Фрейд. Шутки шутками, но через год после окончания колледжа Фрейд стал адвокатом, после чего... ушел в оперу. Профессиональную карьеру менеджера Фрейд начал в Sadler’s Wells Theatre. Он проработал в этом театре с 1980 по 1984 годы. Среди артистов, с которыми подписывал контракты Фрейд, были Марсель Марсо и Пина Бауш.
С 1984 года начинается сотрудничество Фрейда с Национальной оперой Уэльса. Вначале – в качестве секретаря (1984-1988 годы), затем – директора по планированию (1988-1992 годы) и, наконец, генерального директора (1994-2005 годы). За одиннадцать лет его руководства в театре было осуществлено более ста двадцати постановок, а Национальная опера Уэльса получила в Великобритании больше наград, чем любая другая оперная компания страны.
На протяжении трех лет (с 1992 по 1994 годы) Фрейд жил в Голландии, работал исполнительным продюсером компании Philips Classics (подразделение на тот момент крупнейшей в мире звукозаписывающей фирмы PolyGram в Амстердаме). Среди записей, в создании которых принимал участие Фрейд, - диски Джесси Норман, Сейджи Озавы, сэра Джона Элиота Гардинера, Бернарда Хайтинка.
С 2006 по 2011 годы Энтони Фрейд - генеральный директор Гранд-оперы Хьюстона. Он говорит: “Я всегда с удовольствием посещал США – как по делам, так и в отпуск - и давно хотел переехать. Когда мне поступило предложение из театра, я подумал, что это может быть интересно...” Я спросил у него, не отпугнула ли его техасская жара, и получил ответ: “Я хотел переехать в Америку. Невозможно представить себе города, менее похожего на европейский, чем Хьюстон. Когда вы летите на новое место пять тысяч миль, вы не ожидаете найти там повторения того, что оставили, верно? Вы приезжаете на новое место потому, что хотите узнать новый мир. Это казалось фантастикой - переехать на другой континент, в другую страну и в городе XXI века руководить оперной компанией”.
Вот на этом этапе деятельности Фрейда стоит остановиться отдельно. Дело в том, что он принес в театр готовый бизнес-план и стал постепенно, шаг за шагом, внедрять его в жизнь. В результате в трех подряд сезонах Хьюстонская опера продавала почти девяносто процентов билетов и каждый год заканчивала с небольшой, но прибылью. А теперь о творческих достижениях. Они тоже были. Отмечу мировые премьеры опер Джейка Хегги “Три декабря” и Андре Превина “Краткое столкновение”, постановки опер Б.Бриттена, систематическое включение в репертуар немецкоязычных опер, новые постановки классических опер “Мадам Баттерфляй”, “Лючия Ди Ламмермур”, “Золушка”, “Аида”, “Тоска” и “Лоэнгрин”, серию новых опер под общим заголовком “Песня Хьюстона”. В рамках этой серии в сезоне 2007-08 годов состоялась мировая премьера оперы Кристофера Теофанидиса и Леа Лакса “Беженец”, в которой рассказывается о представителях разных народов (среди них – наши бывшие соотечественники), получивших пристанище в Хьюстоне. В 2010 году благодаря усилиям Фрейда была поставлена первая опера в жанре мариачи “По направлению к луне” о трех поколениях семьи, живущей на техасско-мексиканской границе.
С 1995 по 2005 годы Фрейд возглавлял жюри международного конкурса Би-Би-Си Cardiff Singer of the World Competition, с 2002 по 2005 годы был руководителем оперной ассоциации “Опера в Европе”. Фрейд - первый человек, возглавлявший европейскую (“Opera Europa“) и американскую (“OPERA America“) оперные ассоциации. За годы его руководства членами ассоциации стали пятьдесят оперных театров из более чем тридцати стран Европы.
В 2006 году Энтони Фрейд стал Офицером ордена Британской империи (Officer of the Order of the British Empire).
Осенью 2009 года Фрейд продлил свой контракт с Хьюстонской оперой, а спустя несколько месяцев поменял свое решение и принял приглашение Лирик-оперы Чикаго, став четвертым генеральным директором театра и первым человеком, пришедшим в компанию извне. Напомню, оперный театр в Чикаго создан усилиями Кэрол Фокс. Она руководила театром с 1954 по 1980 годы. С 1981 по 1997 годы генеральным директором была Ардис Крайник, с 1997 по 2010 годы театр возглавлял Уильям Мэйсон.
К своим новым обязанностям Энтони Фрейд приступил в день открытия пятьдесят седьмого сезона Лирик-оперы 1 октября 2011 года. Говорить о его первом пятилетнем сроке можно, но некорректно, поскольку планы на будущее составляются в оперных театрах на несколько лет вперед. Полностью самостоятельными сезонами у Фрейда были всего два последних, предыдущие были сверстаны заранее Мэйсоном. Тем не менее можно подвести первые итоги. За пять лет руководства Фрейдом многое изменилось в репертуаре и взаимодействии театра и города, появились новые образовательные программы. С 2012 года действует новая серия “Опера без границ”, намного увеличилось количество новых постановок, изменился стиль маркетинга.
Одной из главных удач Фрейда стал показ в Чикаго оперы М.Вайнберга “Пассажирка” в постановке Дэвида Паунтни. В беседе со мной Фрейд признался: ”Я инстинктивно настроен критично по отношению к сочинениям, созданным под влиянием военной темы. Многие из них сентиментальны, мелодраматичны, недостаточно глубоки. “Пассажирка” выглядит одним из немногих исключений из этого списка. Тема раскрыта умным мастером. Раскрыта жестко, трезво, без всяких сантиментов”.
Безусловной удачей театра стала опера “Воццек” Альбана Берга в блестящей постановке Джона Маквикара. В прошлом сезоне в театре с большим успехом прошла мировая премьера оперы “Бельканто” перуанского композитора Джимми Лопеса.
Фрейд не устает повторять: “Для меня опера – это слияние музыки и театра. Поэтому я приглашаю для постановок режиссеров из мира драматического театра. Так было в прежние годы в театрах, где я работал, и так сейчас происходит в Лирик-опере”. Действительно, постановки в Лирик-опере стали более зрелищными. Вспомним “Мадам Баттерфляй” Майкла Грэндейджа“Травиату” Арин Арбус, “Севильского цирюльника” Роба Эшфорда, “Парсифаль” Джона Кейрда.
При Фрейде Лирик-опера перестала быть италоцентричной. Вспомним “Бориса Годунова” Мусоргского, “Тангейзер” Вагнера, “Каприччио” Штрауса, вторую мариачи-оперу “Прошлое не закончено” (“El Pasado Nunca Se Termina”).
Фрейд убежден: “Разнообразие репертуара – необходимое условие оперного театра”.
В сезоне 2011-12 годов в Лирик-опере прошла необычная полуконцертная постановка оперы Андре Превина “Трамвай “Желание”, в 2015 году - премьера клезмер-оперы “Недвижимость” польского композитора Влада Мархулеца. Этот сезон театр открыл “Золотом Рейна” Вагнера. В течение трех следующих сезонов на сцене Лирик-оперы прозвучат “Валькирия” (2017-18), “Зигфрид” (2018-19), “Гибель богов” (2019-20), а после окончания основного сезона 2019-20 годов, весной 2020 года, – в течение трех недель три раза целиком вся тетралогия “Кольцо нибелунга”.
Свое первое “Кольцо...“ Фрейд продюсировал в Национальном театре Уэльса еще до того, как стал работать там генеральным директором. Второй раз он взялся за тетралогию, будучи директором Хьюстонской Гранд-оперы, но покинул театр до премьеры, переехав в Чикаго. Третье “Кольцо...“ Фрейд твердо намерен встретить на рабочем месте директора Лирик-оперы.
В этом месяце впервые в истории Лирик-оперы готовят премьеру грандиозной саги Берлиоза “Троянцы”, впереди встреча с редко идущей на сценах мира оперой Массне “Дон Кихот”. Фрейд говорит: “Я не делаю различий между традиционной и авангардной постановками. Кому-то постановка может показаться слишком традиционной, а для кого-то она будет недостаточно авангардной. Все очень субъективно. Мне нравятся ХОРОШИЕ постановки. Есть примеры фантастических традиционных и модерновых постановок, с другой стороны – есть плохие примеры и того, и другого. Театру важно предложить аудитории “слоеный пирог”, дать ей возможность попробовать его. Он должен быть хорошо, равномерно приготовлен, и тогда аудитория получит выбор пойти в разных направлениях”.
За последние годы заметно расширился состав солистов Лирик-оперы. К уже привычным именам прибавились звезды мировой оперной сцены, не выступавшие в Чикаго десятилетия. При Фрейде в Чикаго мы услышали Ферруччо Фурланетто, Анну Нетребко, Томаша Конечны, Дмитрия Белосельского, в театре дебютировали Альбина Шагимуратова и Марина Ребека, Таня Ариане Баумгартнер и Окка фон дер Дамерау, в театр после долгого перерыва вернулись Сондра Радвановски и Петр Бечала. В этом сезоне в театре дебютируют Анита Рахвелишвили и Элеонора Буратто.
Фрейд изменил продолжительность оперного сезона. Теперь после восьми опер основной программы нас ждет “десертное меню” из мюзикла и современной оперы.
На меня большое впечатление произвели эрудиция Фрейда, его знание тонкостей вокального искусства, понимание роли культуры в современном мире. То, что он говорил, совсем не похоже на слова чиновника от культуры. Это, скорее, размышления творца. “Большая редкость в оперном мире – иметь театр-семью. Я горжусь тем, что оказался связанным именно с такими театрами. Я стараюсь культивировать чувство театра-дома. Многие артисты, приезжающие в Лирик-оперу, чувствуют разницу уже через несколько дней. Я прохожу за сцену оперных театров мира, и все они выглядят одинаковыми. Обычные оперные “машины”. Возвращаясь в Лирик-оперу, я чувствую себя частью большой оперной семьи. Мне это нравится. Мне кажется, чувство сопричастности к театру переносится на творчество. Если артисты приходят в театр с удовольствием, если их радушно встречают, если их проблемы решаются, значит, они с большей отдачей будут репетировать и играть в спектаклях. Чем лучше настроение артиста, тем выше качество исполнения и результат. Мы находимся в театре для того, чтобы артистам было максимально комфортно работать”.
В конце нашей беседы я спросил у Фрейда, в чем главная угроза опере в современном мире. Господин директор ответил: “Финансовая нестабильность. Но я должен сказать, что опера продолжает оставаться популярным искусством. Наши новые инициативы находят зрителей и слушателей. Опера по-прежнему остается живым искусством. Мы должны быть динамичными, активными, прозорливыми, чтобы развивать оперу. Я оптимистичен по поводу положения оперы в обществе и будущего оперы. Опера выживет в наши тяжелые времена. Чем тяжелее время, тем важнее искусство”.
Мне кажется, в лице Энтони Фрейда Лирик-опера получила идеального руководителя. Он влюблен в оперу, прекрасно ее знает, он - опытный менеджер, хозяйственник, у него прекрасные отношения с солистами, связи и влияние в оперном мире. В должности руководителя оперного театра он на своем месте. В четырнадцать лет Энтони четко знал, что хочет руководить оперной компанией, всей последующей работой он доказал, что может это делать! Пожелаем господину директору, а вместе с ним Лирик-опере удачи и процветания!
Nota bene! Билеты на все оперы и концерты Лирик-оперы Чикаго сезона 2016-17 годов - по телефону 312-827-5600, на сайтеhttps://www.lyricopera.org/ или в кассе театра по адресу: 20 North Wacker DriveChicagoIL 60606.                                                                                                        
Фотографии к статье:
Фото 1. Генеральный директор Лирик-оперы Энтони Фрейд в зале Лирик-оперы (2012 год). Фото – Стив Леонард 
Фото 2. Лирик-опера. Фото – Жаклин Симпсон
Фото 3. Энтони Фрейд держит в руках высшую театральную награду Чикаго Jeff Award (Чикаго, 2013 год). Фото - Тодд Розенберг

9 нояб. 2016 г.

Theatre Y Ensemble (Чикаго): “Макбет“ (“Macbeth“)

Шабаш ведьм начался в Чикаго этой осенью рано – задолго до праздника Хэллоуин. После десяти лет насыщенной творческой жизни Theatre Yпоменял название на Theatre Y Ensemble и пригласил зрителей на инсценировку шекспировской трагедии “Макбет” в постановке французского актера и режиссера Жоржа Бижо. С 19 октября симпатичные колдуньи раздают свои загадочные пророчества шотландскому полководцу по имени Макбет. Поддавшись на уговоры ведьм, подталкиваемый “железной” леди, полководец убьет спящего короля и сделает первый шаг на пути к трону и гибели...
Давненько на чикагской театральной сцене не было такого живого, яркого, будоражащего спектакля. Черная пустая сцена, превращающаяся то в зал заседаний, то в замкнутые, сверкающие коробки-квадраты покоев Макбета и леди Макбет, изысканные наряды, агрессивный свет - минимализм постановки на грани деконструктивизма. Так XXI век врывается в шекспировскую трагедию и делает ее близкой сегодняшнему дню. Забудьте приторные любовные истории, забудьте романтических рыцарей, нежных жен и ласковых детей, забудьте всех неживых картонных героев. В этом “Макбете” кипят настоящие страсти. Зависть, ненависть, маниакальная жажда власти, предательство, страх, приводящий к безумию, - похоже, все пороки человеческой природы слились в главных персонажах спектакля.
Этот “Макбет” изысканно красив. Каждая сцена смотрится как законченная картина, как декорации к фильмам Питера Гринуэя.
В этом “Макбете” много крови. Кровь на руках Макбета и леди Макбет, кровь на рубашке Макбета, кровь на одежде ведьм...
В этом “Макбете” играют руки. После убийства Дункана Макбет безумно смотрит на свои окровавленные руки, в сцене сумасшествия леди Макбет беспорядочно вытирает нервные, худые, живущие сами по себе руки. Они мешают леди Макбет, напоминают ей о кровавых преступлениях. Но все напрасно. “...И шотландская королева Напрасно с узких ладоней Стирала красные брызги В душном мраке царского дома...”

В этом ”Макбете” много музыки и - шире - звуков и шепотов. Яростных, скрежещущих, пугающих...
Режиссер говорит: “Американские выборы - время, когда мы можем обсудить множество тем: ”Сила”, ”Истина”, ”Ложь”, ”Страх”. “Макбет“ - трагедия, где каждое слово имеет значение. Это памятник наших страхов и ужасов. Я надеюсь, что постановка поможет лучше понять современный мир, политику и нас самих“.
Бижо - культовая фигура Theatre du Soleil, ближайший помощник Арианы Мнушкиной. С 1988 по 1992 годы он играл в театре Солнца роли Ричарда II и Генриха IV, участвовал в спектаклях по трем греческим трагедиям и в “Двенадцатой ночи”. На протяжении последних двадцати лет Бижо ставит спектакли по всему миру. В Чикаго он приехал с Глайндбурнского оперного фестиваля, где выпустил оперу Г.Берлиоза “Беатриче и Бенедикт”. “Макбет” – первая шекспировская постановка Бижо на английском языке.
Театр с одной буквой в названии (“Y”) был создан в 2006 году нынешним художественным руководителем Мелиссой Лоррейн и покойным режиссером Кристофером Марклом. Свою миссию театр видит в создании спектаклей, призывающих зрителей задуматься и присмотреться к окружающему миру. Спустя десять лет Мелисса Лоррейн говорит, что “Макбет“ - новый шаг в этом направлении: “Уникальный театральный опыт Бижо позволил добиться максимальной ясности шекспировского текста и сделал спектакль доступным для всех. Бижо требовал, чтобы актеры пережили все внутренние состояния персонажей, прошли через ”игольное ушко” страстей и эмоций“.
Уникальным для американского коллектива был совместный процесс работы над спектаклем. Все восемнадцать актеров репетировали пьесу в полном объеме в течение одного года. Бижо выжимал из них все соки, заставлял повторять одни и те же мизансцены десятки раз. Актеры признавались, что в начале репетиций часто ненавидели “злого француза“, а потом он говорил и показывал так, что влюблял в себя всех исполнителей. Бижо был на премьере и на двух последующих спектаклях, после чего улетел во Францию, но не оставил работу над “Макбетом“. Каждую неделю видеозапись спектакля пересылается в Париж, и режиссер устраивает работу над ошибками.
После спектакля актеры не уходят, а остаются на сцене и предлагают зрителям обсудить увиденное. Я спросил у актеров, собираются ли они продолжить сотрудничество с Бижо. Вот что мне ответила Мелисса Лоррейн: “То, что мы хотим продолжать учиться у Бижо, несомненно. Он считает себя крестным отцом театра и готов продолжить работу с нами. Хотим ли мы испытать все, что сопутствует выпуску спектакля, - большой вопрос. Мы примем решение на основе мнения всей труппы“.
В главных ролях: Брендан Малерн (Макбет), Кэти Стимпсон (леди Макбет), Джером Хикс (Макдуф), Гектор Альварес (Малькольм), Коди Бейер (Банко).
Спектакль, проходящий в рамках фестиваля Chicago Shakespeare 400, заканчивается оптимистично. Макдуф закалывает Макбета. Злодей повержен. Выходит Малькольм. Солдаты славят освобождение Шотландии от власти тирана. В стране воцаряются мир и покой. Но это ненадолго. До следующего спектакля. Шабаш ведьм в Чикаго продолжается.
Nota bene! Спектакль “Макбет” идет до 4 декабря в помещении Chopin Theatre по адресу: 1543 West Division StreetChicagoIL 60642. $25. Билеты - на сайте www.chopintheatre.com. Подробности создания театра - на сайте www.theatrey.com.
Фотографии к статье:
Фото 1-11. Сцены из спектакля “Макбет”. Фото – Деврон Энарсон
Фото 12. Жорж Бижо и Мелисса Лоррейн
Фото 13. Творческая группа спектакля "Макбет"

Waltzing Mechanics (Чикаго): “Космос вокруг нас” (“Cosmic Events Upon Us“)

Представляю вам, уважаемые читатели, еще один театр Чикаго, впервые попадающий в поле моего зрения. Waltzing Mechanics – в дословном переводе на русский язык: “Вальсирующая механика”. Театр создает оригинальные спектакли на основе документальных свидетельств, реконструируя исторические события недавнего и не очень прошлого. В эти дни театр приглашает нас на мировую премьеру спектакля “Космос вокруг нас” (перевод мой) по пьесе драматурга и режиссера Кили Леонард. В основе пьесы - последние дни и мучительная гибель царской семьи Романовых.
Спектаклю предшествовало трехлетнее изучение архивов, кропотливая работа с материалом, глубокое погружение в эпоху. ”Я не могу оторваться от этого момента в истории, - говорит Кили Леонард. - Мне кажется, он поучителен для всех нас. Мужественные и сильные революционеры, которые мечтали создать лучший мир, в конечном итоге привели к власти абсолютное Зло в лице Иосифа Сталина.”
А нам будет интересно заново взглянуть на позорную страницу в истории России глазами молодого американского драматурга.
В главных ролях: Лью Уоллас (Николай Романов), Карли Поллак (Мария Федоровна), Зак Банди (Ленин/Сталин, другие), Хлоя Дзилак (Анастасия Романова, другие), Елена Фелиз (Мария Романова), Джулия Макмиллан (Ольга Романова), Адрианна Матцен (Александра Романова), Мартин Монахан (Распутин).
Nota bene! Спектакль “Космос вокруг нас” идет до 26 ноября в помещении Ebenezer Lutheran Church Auditorium по адресу: 1650 West FosterAveChicagoIL 60640. $30/$35 в день спектакля. Действуют скидки для студентов и пожилых людей. Билеты - на сайтеwww.waltzingmechanics.org/cosmicevents.
Фотографии к статье:
Фото 1-4. Сцены из спектакля “Космос вокруг нас”. Фото – Waltzing Mechanics
Фото 5. Кили Леонард. Фото – Waltzing Mechanics

2 нояб. 2016 г.

Лирик-опера Чикаго представляет: “Троянцы“ (“Les Troyens”) Гектора Берлиоза

Действующие лица и исполнители:
Кассандра – Кристина Герке (Christine Goerke),
Дидона – Сюзан Грэм (Susan Graham),
Эней – Брэндон Йованович (BrandonJovanovich),
Хореб – Лукас Мечем (Lucas Meachem),
Нарбал – Кристиан Ван Хорн (Christian Van Horn),
Анна – Окка фон дер Дамерау (Okka von der Damerau).
Дирижер – сэр Эндрю Дэвис.
Режиссер-постановщик – Тим Олбери.
Новая постановка. Премьера Лирик-оперы.
13 ноября – 3 декабря 2016 года (пять спектаклей).
Продолжительность спектакля – 4 часа 55 минут с двумя антрактами.
Опера исполняется на французском языке с английскими субтитрами.
Гектор Берлиоз (1803-1869) с детства мечтал о воплощении на сцене героев Троянской войны. Его любимой книгой была трагедия Вергилия “Энеида“. Понадобились десятилетия, чтобы воплотить мечту в реальность. К работе над оперой Берлиоз приступил в 1856 году. Композитору было пятьдесят три года. Уже были написаны Фантастическая симфония, “Ромео и Джульетта“, “Осуждение Фауста“, “Бенвенуто Челлини“. Берлиоз служит главным библиотекарем Парижской консерватории, является членом Французской академии искусств. Он богат, известен и может почивать на лаврах. Вот только троянцы не дают ему покоя. Он хочет сочинить оперу! В своих мемуарах композитор писал: “Это будет очень тяжелая работа. Пусть все боги Вергилия помогут мне, иначе я погиб!“ И еще одна цитата из мемуаров Берлиоза: “Мне случилось быть в Веймаре с княгиней Витгенштейн – преданной подругой Листа, женщиной редкой интеллигентности и чувствительности, которая часто успокаивала меня во время моей депрессии. Что-то заставило меня заговорить о моем обожании Вергилия и об идее большой оперы в шекспировском духе, сюжет которой был бы построен на второй и четвертой книгах “Энеиды“. Я добавил, что прекрасно представляю себе все трудности такого проекта и не решаюсь его начинать. “Конечно, - ответила принцесса, - ваша страсть к Шекспиру, соединенная с любовью к античности, должна произвести на свет нечто грандиозное и необычное. Вы должны написать эту оперу или лирическую поэму, как бы вы ее не назвали. Вы должны ее начать, и вы должны ее закончить“. Я продолжал выдвигать свои возражения, но она ничего не хотела слушать: “Послушайте, если вы боитесь трудностей самого материала, если вы так слабы, что не можете отдать все Дидоне и Кассандре, не приходите больше ко мне, я не стану вас принимать“. Этого было достаточно, чтобы убедить меня. По возвращении в Париж я начал “Троянцы“. Я “атаковал” партитуру, и через три с половиной года исправлений, изменений, дополнений и т.д. я ее закончил“. Боги и советы княгини Витгенштейн помогли композитору, партитура была готова. При жизни Берлиоза опера целиком не ставилась. В 1863 году в парижском театре “Лирик” прошел спектакль “Троянцы в Карфагене“, представлявший собой последние три акта “Троянцев“. Берлиоз был в ярости, но ничего не смог изменить. Премьера полной версии оперы состоялась спустя двадцать один год после смерти композитора, в 1890 году, в Придворном театре Карлсруэ. Отсюда некоторая путаница с датами. В некоторых источниках написано о мировой премьере в “Лирик”, но, мне кажется, настоящей премьерой надо считать только первое исполнение всей оперы, то есть исполнение в Карлсруэ. Это случилось в Германии, а не на родине Берлиоза. В Большом театре в 1899 году тоже сначала поставили не всю оперу, а только вторую часть. Что касается родины, то в парижской Гранд-опера “Троянцы“ прошли только в 1921 году, и то в усеченном виде. Без купюр опера впервые была поставлена в 1961 году. Зато именно “Троянцами“ в 1990 году в Париже открылась Опера Бастиль. Из постановок последних десятилетий можно вспомнить достаточно традиционный спектакль в Метрополитен-опере (2003 год, дирижер - Фабио Луизи, режиссер - Франческа Замбелло, с Деборой Войт и Сюзан Грэм в главных партиях) и футуристический во Дворце искусств королевы Софии (Валенсия, Испания, 2009 год). В сезоне 2012-13 годов постановка МЕТ была в серии MET Live HD, а что касается испанского спектакля, то все писали больше всего о Троянском коне, показанном в виде компьютерного вируса, ломающего операционную систему Трои. Эней не смог такое выдержать. Он плюнул на все и на космическом корабле улетел на Марс.
Симфоническая музыка Берлиоза часто звучит в Симфоническом центре (Фантастическая симфония – на этой неделе) и на летних музыкальных фестивалях большого Чикаго, а вот его оперы - редкие гости. “Осуждение Фауста” впервые в истории Лирик-оперы поставили в сезоне 2009-10 годов. В этом сезоне настала очередь “Троянцев“.
“Троянцы“ - один из самых масштабных проектов Лирик-оперы с момента ее основания. Огромные технические сложности, обилие хоровых и балетных сцен, продолжительность спектакля (почти пять часов) - ничто не остановило Энтони Фрейда, а также Тима Олбери и его команду. В Лирик-опере идет полная версия оперы, состоящей из трех актов и двух частей: “Взятие Трои“ и “Троянцы в Карфагене“.
В партии троянской пророчицы Кассандры на сцене Лирик-оперы снова выступает замечательная американская певица Кристина Герке. Она дебютировала в сезоне 2012-13 годов в партии Электры (“Электра” Р.Штрауса). О таланте Герке заговорили в 1997 году после триумфального исполнения партии Ифигении в “Ифигении в Тавриде” в Glimmerglass опере и Нью-Йоркской городской опере. Она специализируется на немецком репертуаре: Среди ее партий - Ариадна в “Ариадне на Наксосе” (Хьюстонская опера), Ортруда в “Лоэнгрине” (Ла Скала, Хьюстонская опера), Леонора в “Фиделио” (Опера Филадельфии), Армида в “Риналдо” и Альчина в одноименной опере Г.Ф.Генделя, роли в операх В.А.Моцарта, В.Беллини, Ф.Пуленка, Б.Бриттена. Тем интереснее будет услышать ее в опере французского композитора.
Частая гостья Чикаго, американская певица Сюзан Грэм предстанет в образе благородной и несчастной царицы Карфагена Дидоны. Она дебютировала в партии в той самой традиционной постановке Метрополитен-оперы, о которой я писал выше.
В партии храброго воина Энея, покидающего руины Трои навстречу новым подвигам, - американский тенор Брэндон Йованович. Его имя тоже хорошо знакомо чикагским любителям оперы. Он дебютировал в Лирик-опере в сезоне 2009-10 годов в партии Бориса в “Кате Кабановой“ Л.Яначека. На сцене чикагского театра успешно исполнил партии Хозе (“Кармен“ Ж.Бизе, сезон 2011-12 годов), Бахуса (“Ариадна на Наксосе”, сезон 2011-12 годов). Международную известность певец получил в 2009 году после успеха в Баварской опере в партии Стефы (“Енуфа“ Л.Яначека) и на Глайндбурнском оперном фестивале в партии Принца (“Русалка“ А.Дворжака, эта опера записана на DVD). Лауреат премии Ричарда Такера 2007 года.
В партии Нарбала - Кристиан Ван Хорн. Мне он запомнился в партии Брандера в “Осуждении Фауста“ Г.Берлиоза (сезон 2009-10 годов).
С солисткой Баварской оперы Оккой фон дер Дамерау мы познакомились в конце июня на закрытии 125-го сезона ЧСО. Она исполнила меццо-сопрановую партию в сочинении А.Брукнера “Te Deum”. Месяц назад она вновь приехала в Чикаго, на этот раз - для дебюта в Лирик-опере. Окка блестяще исполнила партию Эрды в “Золоте Рейна“ Р.Вагнера. У нее выразительный, глубокий, сильный голос - все то, что нужно для опер Вагнера и Берлиоза. Окка родилась в Гамбурге, училась в Ростоке, Штутгарте и Фрайбурге, с 2006 по 2010 годы выступала в Ганноверской опере. В 2013 году за выдающиеся достижения в вокальном искусстве была награждена премией Мюнхенского оперного фестиваля. В 2014 году на фестивале в Байрейте участвовала в новой постановке “Кольца нибелунга” режиссера Франка Касторфа. Певица исполнила партии Флосхильды (“Золото Рейна“), Гримгерды (“Валькирия“) и Первой Норны (“Гибель богов“). Оркестром дирижировал Кирилл Петренко.
Английский режиссер Тим Олбери дебютировал в Лирик-опере в прошлом сезоне, поставив ”Тангейзер” Р.Вагнера.
Итак, ”Троянцы” приходят в Чикаго! Не пропустите уникальную возможность услышать эпическую драму Гектора Берлиоза.
Опера “Троянцы“ будет транслироваться на радиостанции 98.7WFMT Чикаго и на сайте wfmt.com 15 ноября в 7.15 pm.
Nota bene! Билеты на оперу ”Троянцы” и другие спектакли сезона 2016-17 годов Лирик-оперы Чикаго можно заказать по телефону 312-827-5600, на сайте https://www.lyricopera.org/, а также приобрести в кассе театра по адресу: 20 North Wacker DriveChicagoIL 60606.                                                                                                        
Фотографии к статье:
Фото 1. Кассандра - Кристина Герке. Сцена из спектакля “Троянцы” (Канадская оперная компания). Фото – Майкл Купер
Фото 2. Брэндон Йованович. Фото – Кристен Хоберманн
Фото 3. Сюзан Грэм
Фото 4. Лирик-опера Чикаго. Фото – Жаклин Симпсон

31 окт. 2016 г.

Чикагский симфонический центр представляет... Концерты 1-12 ноября 2016 года

Замечательным Симфоническим балом с участием Даниила Трифонова открылся новый, сто двадцать шестой сезон Чикагского симфонического оркестра (далее – ЧСО). В первые дни ноября нас ждет камерная музыка.
1 ноября, 8.00 pm. Камерный концерт скрипачки Хиллари Хан и пианиста Роберта Левина. В программе: Соната И.С.Баха N6 соль мажор для скрипки и фортепиано, Соната В.А.Моцарта для скрипки ми-бемоль мажор, Мечты для фортепиано Х.П.Тюрка, Рондо Ф.Шуберта си минор для скрипки и фортепиано. Между классическими произведениями Баха, Моцарта и Шуберта Хиллари исполнит Партиту для скрипки Антона Гарсиа Абрила. Всего этот испанский композитор сочинил для Хиллари шесть партит, и, по ее словам, прекрасней музыки трудно себе представить.
После окончания концерта на втором этаже Симфонического центра (Grainger Ballroom) Хиллари Хан подпишет диски и пообщается со слушателями.
2 ноября, 6.30 pm. Концерт ”Viola Spazio” (”Пространство альта”) альтового камерного ансамбля, состоящего из музыкантов ЧСО Вей Тинг Куо, Вейджинг Вонг, Денни Лей, Юминг Чен, Сангхи Чой. В программе - редко сегодня звучащие произведения для альтов: Три дуэта Карла Стамица (1745-1801) для двух альтов, Фантазия для четырех альтов Йорка Боуэна (1884-1961), Nachtstück для четырех альтов Макса фон Вейнцирля (1841-1898), Чакона И.С.Баха для четырех альтов (обработка Нодейры).
Обратите внимание! Концерт состоится на втором этаже Симфонического центра, в Buntrock Hall. Вход свободный, но по билетам.
3-5 ноября, 8.00 pm; 8 ноября, 7.30 pm. Одно из главных событий сезона - великий Джеймс Ливайн снова в Чикаго и снова дирижирует ЧСО! Я помню, с каким удовольствием музицировал с ним оркестр летом в Равинии. Тогда ЧСО под управлением дирижера исполнил Шестую симфонию А.Брукнера. В программе предстоящих концертов: Тридцать первая (“Парижская”) симфония В.А.Моцарта, Пять пьес для оркестра А.Шенберга (оригинальная версия 1909 года) и Фантастическая симфония Г.Берлиоза.
За час до начала концертов на втором этаже Симфонического центра (Grainger Ballroom) состоятся тридцатиминутные беседы музыковеда Дерека Матсона об исполняемых произведениях. После концерта 8 ноября в Grainger Ballroom музыканты оркестра встретятся со зрителями и ответят на их вопросы. Такие встречи по вторникам станут традиционными.
5 ноября, 11.00 am и 12.45 pm. Новые концерты музыкантов ЧСО для самых маленьких зрителей и их родителей (Family Matinee) называются ”Symphonic Superheroes!” В программе: фрагменты из произведений П.Чайковского, Н.Римского-Корсакова, А.Копланда, И.Стравинского, Д.Шостаковича, Л.ван Бетховена, Ж.Бизе. За дирижерским пультом маэстро из Канады Таня Миллер - первая женщина-дирижер, возглавляющая канадский симфонический оркестр (Victoria Symphony). За час до начала концерта детей ждут развлечения и сюрпризы, так что приходите пораньше!
10 и 12 ноября, 8.00 pm; 11 ноября, 1.30 pm. Концерты ЧСО под управлением Япа ван Зведена. В программе: Масонская траурная музыка В.А.Моцарта, Прелюдия и Песня смерти из оперы Р.Вагнера ”Тристан и Изольда”, Немецкий реквием И.Брамса.
Солисты: Кристиана Карг, сопрано; Майкл Наги, баритон.
Маэстро Яп ван Зведен родился в 1960 году в Амстердаме. В детстве заинтересовался футболом и музыкой: “После школы я играл в футбол с друзьями, потом брал уроки игры на скрипке. Когда мне было одиноко, слушал классическую музыку. Мое любимое произведение - Девятая симфония Бетховена”, - вспоминает дирижер. После Амстердама он учился в Джульярдской школе. Победитель Национального конкурса скрипачей имени Оскара Бака (Нидерланды, 1977 год). В 1979 году (в девятнадцать лет!) стал концертмейстером одного из лучших симфонических коллективов мира - оркестра Концертгебау (Амстердам). Таких молодых концертмейстеров история этого оркестра еще не знала! Казалось бы, музыканта ждет безоблачное будущее. Но после шестнадцати лет работы в оркестре (говорят, по совету Леонарда Бернстайна) Зведен решил сменить скрипку на дирижерскую палочку. В 1996 году началась его дирижерская карьера. Успехи не заставили себя долго ждать. Уже первые концерты ван Зведена в новом качестве показали, что за дирижерским пультом стоит серьезный, глубокий музыкант. В разные годы он руководил Нидерландским симфоническим оркестром Энсхеде, Гаагским филармоническим оркестром, Фламандским филармоническим оркестром в Бельгии. В настоящее время ван Зведен является музыкальным руководителем Симфонического оркестра Далласа (он занимает этот пост с 2008 года) и Гонконгского филармонического оркестра (контракт с оркестром подписан до 2019 года), а также почетным главным дирижером Филармонического оркестра радио Голландии и дирижером-лауреатом Камерного оркестра радио Голландии. С сезона 2018-19 годов дирижер возглавит Нью-Йоркский филармонический оркестр.
В 1997 году Яп ван Зведен и его жена Аалтжей основали фонд (Papageno Foundation) помощи детям, страдающим разной степенью аутизма. Фонд был организатором многих проектов (в том числе – “Music Therapy” и “Music Makers”), направленных на музыкальное развитие больных детей.
Немецкая певица Кристиана Карг дебютировала в прошлом сезоне в Лирик-опере. Она исполнила партию Сюзанны в “Свадьбе Фигаро” В.А.Моцарта. Ее Фигаро был Адам Плачетка. Вкоре “сладкая парочка” снова появится на главной оперной сцене Чикаго. На этот раз – в образах Памины и Папагено в “Волшебной флейте”.
За час до начала концертов (11 ноября в 12.15 pm) на втором этаже Симфонического центра (10 и 12 ноября - Grainger Ballroom; 11 ноября - Armour Stage) состоятся тридцатиминутные беседы педагога Кайла Дзапо об исполняемых произведениях.
Nota bene! Билеты на все концерты Чикагского симфонического центра сезона 2016-17 годов можно приобрести на сайте www.cso.org, по телефону 312-294-3000, по почте или в кассе по адресу: 220 South Michigan Ave., ChicagoIl 60604.
Фотографии к статье:
Фото 1. ЛОГО ЧСО
Фото 2. Хилари Хан. Фото – Майкл Патрик О’Лери 
Фото 3. Вейджинг Вонг. Фото - Тодд Розенберг
Фото 4. Джеймс Ливайн
Фото 5. Яп ван Зведен. Фото – Берт Халзелманс
Фото 6. Кристиана Карг в спектакле “Свадьба Фигаро” (Лирик-опера Чикаго, сезон 2015-16 годов). Фото – Тодд Розенберг

25 окт. 2016 г.

Адольф Шапиро: “Драма повседневности”. Интервью с режиссером

В рамках проекта Stage Russia HD 16 ноября в Эванстоне (пригород Чикаго) состоится кинопоказ спектакля Московского Художественного театра имени Чехова “Вишневый сад” в постановке Адольфа Шапиро. В беседе с вашим корреспондентом Адольф Яковлевич рассказывает о своем отношении к Чехову и его пьесам.
Наш разговор состоялся до начала нового театрального сезона. В Летней театральной школе Гарвардского университета Адольф Яковлевич читал американским студентам лекции о Станиславском. 30 июля Школе исполнилось двадцать пять лет. Режиссер рассказывает:
  • Я очень не люблю, когда в российских театральных вузах студентов называют детьми. У меня отношение к студентам, как к коллегам. Только кто-то, как я, заканчивает свой творческий путь, а кто-то начинает. Есть совсем молодые артисты, есть достаточно опытные люди. Они молодые, любознательные, за ними – будущее... К нам приходят люди, которые интересуются Станиславским, историей русского театра. В Школе Станиславского я преподаю с перерывами довольно давно, с начала девяностых. Последние года четыре – каждое лето. В этом году уровень студентов гораздо выше, чем в предыдущие годы. Это радует. В Гарварде уже налаженная система обучения. Это не только уроки по мастерству, но и по танцам, сценической речи, истории театра (лекции читает Анатолий Смелянский) - спрессованный в пять недель активный период работы.
“Обрести свободу в творчестве”
У Адольфа Шапиро огромный опыт преподавания. Он работал в университетах и театральных школах России, Прибалтики, Европы, США...
  • В чем особенности работы с американскими студентами?
  • Перефразируя слова Толстого, я могу сказать, что во всем мире все плохие актеры похожи друг на друга, а каждый хороший хорош по-своему. Каждый хороший артист – отдельный мир. Смоктуновский – он кто? Русский? Швед? Англичанин? Никто не сможет ответить. Среди студентов есть американцы в третьем-четвертом поколениях, есть недавно приехавшие из Китая, Филиппин, выходцы из России. Есть, конечно, поправочный коэффициент на обстоятельства, национальные особенности. Например, традиции драматического театра в Америке не столь сильны, как театра музыкального. Это нормально – особенности есть у каждой страны. Особенности лежат не в области творчества, а в режиме работы. Например, стиль работы латиноамериканцев, судя по моему опыту, - аритмия. Как южный танец: сначала сдержанный - мелкие пружинистые движения, потом – мощный взрыв, потом опять – отдых в движении. Нельзя заставлять американского артиста работать столь же последовательно, монотонно, ритмично, как немецкого. Это просто не соответствует его природе. Если заставить его так работать, он на тебя будет смотреть, как на плантатора. Я все это знаю, но мало что учитываю. Если я буду ко всем особенностям приспосабливаться, от меня ничего не останется. Я делюсь со студентами своим опытом, а дальше каждый из них берет тот минимум из того максимума, который я стараюсь им дать.
  • Говорят, что ваш стиль построен на контакте с актерами, на импровизации. Вы не диктатор в работе?
  • Как вам сказать... Нет ни одного режиссера, про которого не говорили бы, что он диктатор. В молодости я тоже прошел путь стремления к диктаторству. В основном, от страха, что ты не сможешь ответить, чего-то не знаешь, к чему-то не подготовлен... Любые диктатуры возникают от чувства страха и неуверенности в себе. Но постепенно ты познаешь что-то другое и обретаешь свободу. В конце концов, конечная цель того, чем занимался Станиславский, - обрести свободу в творчестве. Мне кажется, во второй половине жизни я пришел к этому ощущению. Я не боюсь сейчас приехать в Японию или Китай, или Венесуэлу, встретить группу артистов и начать с ними репетировать. Знаешь, как себя вести. Конечно, я не представляю себе работы над спектаклем без создания некой общины, группы людей, объединенных общими устремлениями, эстетикой.
  • Общины единомышленников?
  • Скорее, общины коллег. Единомыслия требовать нельзя, но можно собрать людей, имеющих общую цель. Единомыслие иногда предполагает одинаковый путь для всех, а каждый по-своему ведет свою игру. При этом все ведут общую игру... Театр – странное дело. Он всегда стремится к успеху, и успех его губит. Русская пословица “от добра добра не ищут” противопоказана театру. Как только ты нашел добро, надо искать другое... Успех моей работы со студентами, так же, как и с артистами (я не разделяю педагогику и практику), состоит в том, чтобы после окончания занятий они стали немного другими. Успех – это не хорошие рецензии, аплодисменты, цветы. Настоящий успех – когда наша совместная работа становится частью биографии, частью судьбы. Театр переводит людей из состояния статики в состояние душевной динамики. В этом и есть задача театра.
“Пограничье чувств”
Вот уже четвертое десятилетие подряд Адольф Шапиро обращается к “Вишневому саду”. В Таллине в 1971 году в его постановке играли ведущие актеры эстонской сцены Юри Ярвет, Линда Руммо, Антс Эскола, Микк Микшер. В восьмидесятые был испаноязычный ”Вишневый сад” в Латинской Америке. В 1993 году театралы говорили о “Вишневом саде” Шапиро в БДТ с Крючковой-Раневской. В 2004 году появился “Вишневый сад” в Московском Художественном театре.
  • “Вишневый сад” – особая пьеса, по которой легко понять, что происходит с тобой и вокруг тебя. Когда я смотрю ее в других театрах, сразу понимаю, кто ставил. Иногда режиссер – Лопахин, иногда он предстает в виде Пети, иногда – в виде Симеонова-Пищика, Фирса и так далее... Если бы мне предложили назвать пятерку лучших пьес мира, я обязательно включил бы в нее “Вишневый сад”. Последняя пьеса Чехова как бы сконцентрировала в себе взгляд уходящего человека, бесконечно любящего этот мир, взгляд сверху. Автор не рядом с персонажем, он - над ним. Он видит и смешное, и грустное, и печальное, и нелепое, и дурацкое. Чехов весь на пограничье чувств, на стыке комедии и трагедии, векового и будничного, каждодневного и вечного. Я очень люблю эту пьесу. Мне она не надоедает. Каждый раз в ней находишь что-то новое. Чехов совсем не дидактичен. Он дает возможность разного взгляда. То, что в театре называется – я не люблю это выражение, но это так – “разные трактовки”. Этой пьесой Чехов, как и Шекспир “Гамлетом”, задал большие загадки человечеству, которые до сих пор можно отгадывать по-разному. То, что критики называют освоением классики, - это множество ответов на одну и ту же загадку. Из этих ответов скапливается опыт работы. В театре есть такое понятие – “отставленная пьеса”. Пьеса написана, ее поставили и нет смысла ставить второй раз. Она отставлена, то есть найдены ответы на достаточно простые вопросы. А у Чехова все время находишь что-то новое. После невероятно успешного спектакля с блестящим актерским составом в Эстонии последующие постановки были вариациями одного и того же. В БДТ я сделал “сильный финт“, пригласив Крючкову на роль Раневской. Там очень хороши были Басилашвили, Лебедев, игравший Фирса, Андрей Толубеев, и все-таки это были вариации на одну и ту же тему. А в спектакле МХТ мне удалось (редко так бывает) принципиально уйти в сторону, по-другому посмотреть на пьесу... Я недавно удивился своему детскому открытию. Все пьесы Чехова состоят из отъездов и приездов, встреч и расставаний. Так ведь в конце концов сама жизнь – история потерь. Родителей, молодости, мечтаний. Хорошо, когда потеря может стать приобретением, когда ты смотришь на жизнь новым взглядом... Целое поле тем заключено в “Вишневом саде“.
  • Как вы считаете, исполнительница роли Раневской Рената Литвинова помогла вам по-новому посмотреть на пьесу?
  • Безусловно. История была такова. Лето 2002 года. Я нахожусь в Америке. Звонит Олег Табаков: ”Знаешь, в 2004 году исполняется сто лет со дня первой постановки Станиславским “Вишневого сада”. К столетию так звезды сходятся, что ты должен поставить новый “Вишневый сад”. Хорошо, конечно, когда звезды сходятся. Я ему сказал: “Олег, отказаться от постановки “Вишневого сада” я не могу, но я не вижу той Раневской, которая мне сейчас нужна для этого спектакля”. “Приедешь в Москву – поищем.” Мы искали долго и никого не находили. Как-то я сидел дома, смотрел телевизор, переключая каналы. Вдруг я увидел Ренату. Она вела какую-то дурацкую передачу, в костюме наездницы рассказывала о лошадях. Меня она поразила. Я увидел, что Рената дурит, “стебается” и понял, что это она, моя Раневская. Я с ней встретился, рассказал о будущем спектакле. Рената сказала: “Все прекрасно, но я никогда не выходила на театральную сцену“. Я предложил: “Давайте встретимся в воскресенье, и вы выйдете. Мы с вами походим по сцене“. Так началась наша работа...
  • Мне кажется, это было абсолютное попадание в роль. Раневская приезжает из Парижа и кажется чужой среди всех. Так ведь и Литвинова – такая же чужая среди всех актеров.
  • Вы говорите – чужая, а я употребляю слово “инопланетянка“. Мне как раз надо было найти такого человека. С ее приходом возникает тема спектакля в спектакле. Раневская настолько же чужда пространству Дома, как Литвинова - МХТ. Они обе живут не здесь, приехали сюда ненадолго, мало понимают в том, что происходит, их чувства далеки, они только вписаны в определенную ситуацию, которую надо пережить и вернуться туда, где привычнее: в Париж...
  • Хорошо, с Ренатой все понятно. Она – инопланетянка. Но остальные актеры вам хорошо известны, не так ли?
  • Сергей Дрейден – один из моих любимых актеров. Я приглашал его в БДТ играть Счастливцева в пьесе Островского “Лес“. Он и во втором московском спектакле у меня играет, в “451 по Фаренгейту” в театре “Et cetera”. Ездит из Питера специально... С Люсей Германовой до этого мы две роли сделали, с Андреем Смоляковым – тоже... Хорошая компания. Талантливые, странные, чудаковатые, со своими характерами люди. С ними было приятно работать.
“Воздух между репликами”
  • Спектакль получается, когда в нем есть что-то помимо текста. В нашем “Вишневом саде“ был еще один пласт. Художником спектакля был Давид Боровский, знаменитый художник Таганки, мой старинный друг. Работа над “Вишневым садом“ стала для него последней работой. Он умер через год с небольшим после премьеры. Он был художником “Сада“ несколько раз, в том числе соавтором спектакля Любимова в Афинах – макет его греческого сада вошел во все театральные учебники. Мы стали думать, что нового мы можем внести в эту пьесу и родилась идея занавеса с парящей чайкой. В каком-то смысле “Вишневый сад“ - это прощание с некоей художественной идеей, которая оплодотворила российский, да и мировой театр. Идеей, подаренной МХТ Чеховым и воплощенной в неких знаках. Один из этих знаков - мхатовский занавес. Он является символом быстротечности жизни, ее изменчивости. Это не пространство жизни, в котором существуют герои “Вишневого сада“, а пространство театра, сцены, в котором живут поэтические персона­жи Чехова. В результате возникла идея трансформирующегося занавеса МХТ, как метафоры трансформации времени.
  • Я сразу вспомнил другой знаменитый занавес – занавес Боровского-Любимова в “Гамлете“.
  • Ну конечно! Но параллели здесь очень общие. Все другое: место действия, время, герои...
  • Как вам кажется, поймет “Вишневый сад” американский зритель?
  • Не знаю. Посмотрим. Американцы, которые были в Москве и смотрели спектакль, приняли его очень хорошо. Я всегда по этому поводу насторожен. Еще не было зрителя, который бы после спектакля мне сказал: “Знаешь, ты такую дрянь поставил”... Один из моих учителей Николай Павлович Акимов на протяжении многих лет сидел на своем спектакле “Тень” по Шварцу. Как-то раз я его спросил, зачем. Он ответил: “Каждый раз сижу и удивляюсь”... Это зависит от контекста времени, каких-то субъективных причин... Поймет - это не то слово. Включатся ли в спектакль... Иногда подходит человек, говорит самые прекрасные слова о спектакле, а ты смотришь в его глаза и понимаешь, что спектакль прошел мимо. Другой подойдет, чего-то промычит, и ты видишь, что он взволнован. Как говорится, спектакль в него “попал”.
  • Чеховские пьесы обычно “попадают” в зрителей...
  • Интерес к Чехову – удивительное явление. Его имя известно во всем мире. Он – самый европеизированный драматург, оказавший огромное влияние на развитие драматургии XX века в том числе и на американскую драматургию. На Уильямса, Олби... Чехов уловил нечто такое, что трудно выразить словами. Воздух между репликами, пространство паузы, музыкальная структура. Вот, скажем, Корней Чуковский написал сказку “Муха-цокотуха”. Уже сколько поколений людей читает ее своим детям. По этим же законам он написал сказку “Бибигон”. Она известна гораздо меньше. Почему? Непонятно. Соединение слогов... Чехов умеет рассказать о драмах в мирной жизни. Постановки Чехова исчезают, когда начинаются войны. Ставят Шиллера, Шекспира. А Чехов уловил невероятную драму повседневности.
  • Если бы сегодня вам предложили поставить “Вишневый сад”, вы бы опять согласились?
  • Не удержался бы.
  • И это опять был бы другой спектакль?
  • Наверняка. Мне нравится разгадывать загадки Чехова. Вот вам пример. В одной сцене пьесы Раневская слышит звуки музыки, прислушивается, а Гаев ей говорит: “Это наш знаменитый еврейский оркестр. Помнишь, четыре скрипки, флейта и контрабас”. Зачем Чехову понадобился еврейский оркестр? Дворяне еврейский оркестр не приглашали к себе домой. И я вдруг понял. Разгадка – в вопросе Раневской: “Он еще существует?” Еврейский оркестр – часть уходящей жизни, как “Вишневый сад”. Тут Чехов пожертвовал правдой во имя художественности. Он это делал часто... Чехова упрекали за фамилию Раневская. Говорили, что таких дворянских имен не бывает. У дворян никогда не было вишневых садов – были яблоневые. Что тут скажешь? Бунин оставался великим прозаиком, когда стихи писал, а Чехов даже когда писал прозу, был поэтом.
  • Вы что-то изменили для съемки, или мы увидим тот самый спектакль, который идет на сцене МХТ?
  • Специально никаких изменений никто не делал. Другое дело - снимает ли оператор в тот момент то, что я хочу видеть. Это все-таки не телеверсия. Спектакль снят репортажно, чтобы иметь представление, как он идет на сцене. У меня, у Ренаты, у других актеров взяли короткие интервью перед спектаклем. Не знаю, войдут ли они в запись...
“Театр рождается из хаоса“
  • Адольф Яковлевич, как вас сегодня представлять? Как независимого режиссера?
  • Я прожил две большие режиссерские судьбы. Одну - тридцать лет со своим Рижским театром. Вторую - как независимый режиссер.
  • Как вам живется сегодня? Комфортно?
  • Достаточно комфортно, хотя любой ответ на этот вопрос будет глупым. Не может быть комфортно человеку, занимающемуся театром. Всегда раздрызг, метания, неудовлетворенность. Когда режиссеру становится комфортно, значит, он умер. Театр любит крайности. Тридцать лет я провел только со своим театром, теперь я - свободный художник. Нельзя наполовину.
  • Что лучше – иметь театр-дом или ставить в разных театрах?
  • И там, и там есть свои достоинства и недостатки. Это необъятная тема...
  • От одной необъятной темы - к другой. Что сегодня происходит с русским театром?
  • Сейчас театр интересный. Он меняет свое лицо, он разноликий в отличие от советского времени. Как поэт в России больше, чем поэт, есть какое-то мессианское назначение в русском театре. Во всяком случае, его создатели так думают. Сколько людей погибло на войне, скольких сгноили в лагерях, скольких выслали или вынудили уехать, а все равно залы полны и театры живы. В России к театру особая любовь. Мощная энергетика есть в московской театральной жизни. Как в Лондоне, Берлине, Париже. Может быть, оттого, что реальная жизнь сложная, нестабильная, меняющаяся. Театр рождается из хаоса.
  • Вы принимаете работу режиссеров нового поколения? Бутусова, Богомолова, Серебренникова?
  • Абсолютно. Это очень талантливые люди. Они делают театр завтрашнего дня.
  • Какие у вас планы на ближайшее будущее?
  • Я выпустил в Большом театре оперу Пуччини “Манон Леско” с Анной Нетребко. Премьера прошла 16 октября.
  • Это новый для вас жанр, оперный?
  • Когда-то в Риге я ставил ораторию Онеггера “Жанна Д’Арк на костре”, семь лет назад - “Лючию ди Ламмермур“ с Хиблой Герзмава в Московском театре Станиславского и Немировича-Данченко. Так что жанр не совсем новый. Теперь ждем новостей из Америки, как пройдут показы “Вишневого сада“.
Nota bene! В “большом” Чикаго спектакль “Вишневый сад” будет демонстрироваться 16 ноября в 7.00 pm в помещении Josephine Louis Theater по адресу: 20 Arts Circle Drive, Evanston, IL 60208 (located on the southeast part of the Evanston campus of Northwestern University just off Sheridan Road and Campus Drive, the Louis Theater faces the parking structures)Заказ билетов – на сайтеhttps://web.ovationtix.com/trs/cal/1771/1477972800000. Все новости о проекте “Stage Russia HD - на сайте http://www.stagerussia.com/
Фотографиии к статье:
Фото 1. Адольф Шапиро
Фото 2. Постер к спектаклю “Вишневый сад”
Фото 3-7. Сцены из спектакля “Вишневый сад”. Фотографии предоставлены МХТ имени Чехова