Действующие лица и исполнители:
Дон Кихот – Ферруччо Фурланетто (FerruccioFurlanetto),
Прекрасная Дульсинея – Клементин Маргейн (Clementine Margaine, дебют на сцене Лирик-оперы),
Санчо – Никола Алаймо (Nicola Alaimo, дебют на сцене Лирик-оперы).
Дирижер – сэр Эндрю Дэвис.
Режиссер-постановщик – Мэтью Озава.
Новая для Чикаго постановка.
19 ноября – 7 декабря 2016 года (шесть спектаклей).
Продолжительность спектакля – 2 часа 30 минут с двумя антрактами.
Опера исполняется на французском языке с английскими субтитрами.
Опера исполняется на французском языке с английскими субтитрами.
Последняя, двадцать пятая опера Массне ”Дон Кихот” обязана своим рождением Федору Шаляпину. Тяжело больному композитору было шестьдесят девять лет. Уже написан не только ”Вертер”, как сказал поэт. Уже написаны ”Манон”, оркестровые сюиты, оратории, фортепианные произведения. Начинался XX век с его новыми звуками и ритмами, композитор терял популярность и влияние. А тут еще обрушившаяся на него тяжелая болезнь...
Прикованный к постели, Массне терял интерес к жизни. Именно великий русский бас Шаляпин надоумил композитора обратить внимание на историю о доблестном рыцаре Дон Кихоте Ламанчском, а знаменитый импресарио того времени, директор Театра-казино в Монте-Карло Рауль Гюнсбург обещал помочь с постановкой. В основе либретто Анри Кина - пьеса современника Массне, французского драматурга Жака Ле Лоррена ”Рыцарь Печального образа” (1904).
Массне понравился романтический образ Прекрасной Дульсинеи, заменившей грубую Альдонсу из романа Сервантеса: ”Она внесла в нашу пьесу элемент высокой красоты и придала привлекательность нашему Дон Кихоту”, - говорил композитор.
Шаляпин принимал участие в создании оперы. Летом 1909 года он встречался с Массне и Кином в Париже. Сохранилось письмо Шаляпина Горькому, в котором певец описывает свои впечатления о ”двух прекрасных днях” (орфография и пунктуация Шаляпина): ”Один из них (композитор)... играл мне музыку новой оперы, а другой читал мне либретто, им сделанное, и оба раза я плакал, как корова.
Это был дон Кихот, рыцарь печального образа. Да, именно печального образа и такой честный, такой святой, что даже смешной и потешный для всей этой сволочи, этой ржавчины, недостойной быть даже на его латах. Либретто сделано чудесно, музыка (кажется) отличная, и если Бог умудрит меня и на этот раз, то я думаю хорошо сыграть ”тебя” и немножко ”себя”, мой дорогой Максимыч. О дон Кихот Ламанчский, как он мил и дорог моему сердцу, как я его люблю. Умирая в последнем действии на опушке леса, он чистотой и святой простотою своей прошиб до слез даже такое ужасное, жирное и непроницаемое, животное как Санчо Панса, и на толстый живот его в первый раз упала слеза. Итак, да будет благословенно все грядущее... Кто знает, может быть я больше ничего не успею потом, и эта роль окажется последней”.
По воспоминаниям современников, Шаляпин буквально ”заболел” образом Дон Кихота. Он читал и перечитывал роман, думал о своем персонаже, изучал многочисленные иллюстрации, советовался с друзьями. Например, художника Александра Бенуа, как великого знатока эпохи, Шаляпин попросил обрисовать внешний облик и костюм рыцаря.
Шаляпин был первым исполнителем главной партии на премьере в Монте-Карло 19 февраля 1910 года. Массне назвал певца ”идеальным Дон Кихотом”. Девять месяцев спустя с ”Дон Кихотом” познакомились в Москве. Шаляпин выступил не только исполнителем главной партии, но и режиссером. В книге ”Маска и душа” певец писал: ”Дон Кихот. Я совсем не знаю, какой он из себя. Правда, внимательно прочитав Сервантеса, закрыв затем глаза и задумавшись, я могу получить общее впечатление… Я, например, могу понять, что этот сосредоточенный в себе мечтатель должен быть медлительным в движениях, не быть суетливым. Я понимаю, что глаза у него должны быть не трезвые, не сухие. Я понимаю много различных и важных отдельных черт. Но ведь этого мало… Какой он в целом, синтетически?... Ясно, что в его внешности должна быть отражена и фантазия, и беспомощность, и замашки вояки, и слабость ребенка, и гордость кастильского рыцаря, и доброта святого. Нужна яркая смесь комического и трогательного. Исходя из нутра Дон Кихота, я увидел его внешность. Вообразил ее себе и, черта за чертою, упорно лепил его фигуру, издали эффектную, вблизи смешную и трогательную. Я дал ему остроконечную бородку, на лбу я взвихрил фантастический хохолок, удлинил его фигуру и поставил ее на слабые, тонкие, длинные ноги. И дал ему ус, смешной положим, но явно претендующий украсить лицо именно испанского рыцаря. И шлему рыцарскому, и латам противопоставил доброе, наивное, детское лицо, на котором и улыбка, и слеза, и судорога страдания выходят почему-то особенно трогательными”.
Несмотря на восторги Шаляпина, современники разругали оперу. Критике подверглись и музыка Массне, и либретто Кина. Успехом пользовался лишь образ Дон Кихота в эталонном, как многие писали, исполнении Шаляпина. Музыковед А.Кенигсберг рассказывает: ”Авторское обозначение жанра ”Дон Кихота” - героическая комедия. О жанре французской комической оперы напоминают образ Санчо, живые ансамбли с участием квартета поклонников Дульсинеи, разговорные роли разбойников. Однако есть и немало черт французской большой оперы, прежде всего - пятиактная структура с обилием массовых, в том числе танцевальных, сцен. Необычен последний акт: своей камерностью он напоминает финалы, свойственные жанру французской лирической оперы. Именно этот небольшой финал - смерть Дон Кихота - является кульминацией спектакля и достойным завершением творческого пути Массне. То мерной, то взволнованной речитации героя, возгласам Санчо противостоит отрывок песни Дульсинеи ”Любви конец настал” из IV акта, звучащий за сценой в сопровождении скрипки, альта и арфы”.
В разные годы партию Дон Кихота исполняли Александр Мозжухин, Руджеро Раймонди, Саймон Рэми. По всему миру пел Дон Кихота Николай Гяуров, в том числе - в Лирик-опере в 1974 году в постановке Питера Устинова. В настоящее время безусловно лучшим Дон Кихотом признан выдающийся итальянский бас Ферруччо Фурланетто. Замечательно, что благодаря ему опера продолжает жить полноценной жизнью. На пресс-конференции перед началом сезона директор Лирик-оперы Энтони Фрейд рассказал, что инициатива постановки оперы исходила от самого Фурланетто.
Певец дебютировал в Лирик-опере непростительно поздно - в сезоне 2011-12 годов, когда у него за плечами были три десятилетия блистательной международной карьеры. Он исполнил партию Бориса Годунова в одноименной опере М.Мусоргского. Через год, в сезоне 2012-13 годов, маэстро порадовал чикагских любителей оперы в партии Фиеско в опере Дж.Верди “Симон Бокканегра”. Третий раз Фурланетто возвращается в Лирик-оперу со своей любимой ролью Дон Кихота. Возвращается ”на лошади и с мечом”... Фурланетто исполнял Дон Кихота в Мадриде, Санкт-Петербурге, Торонто и Сан-Диего. Скоро этот список пополнится Чикаго.
Международной карьере Фурланетто помог случай: на Зальцбургском пасхальном фестивале заболел певец, который должен был исполнять партию короля Филиппа в “Дон Карлосе” Дж.Верди. Дирижер Герберт фон Караян потребовал срочной замены. Замену нашли в лице Фурланетто, а он своего шанса не упустил. В беседе со мной певец сказал: ”Караян сделал меня известным. Встреча с ним – это подарок свыше. Так же, как встречи с Георгом Шолти, Риккардо Мути, Леонардом Бернстайном, Карло Мария Джулини, Жаном-Пьером Поннелем, Джорджем Стрелером, Пьетро Фаджони, Патрисом Шеро. Возможность совместной работы с такими выдающимися дирижерами и режиссерами - величайшая честь для меня...”.
Международной карьере Фурланетто помог случай: на Зальцбургском пасхальном фестивале заболел певец, который должен был исполнять партию короля Филиппа в “Дон Карлосе” Дж.Верди. Дирижер Герберт фон Караян потребовал срочной замены. Замену нашли в лице Фурланетто, а он своего шанса не упустил. В беседе со мной певец сказал: ”Караян сделал меня известным. Встреча с ним – это подарок свыше. Так же, как встречи с Георгом Шолти, Риккардо Мути, Леонардом Бернстайном, Карло Мария Джулини, Жаном-Пьером Поннелем, Джорджем Стрелером, Пьетро Фаджони, Патрисом Шеро. Возможность совместной работы с такими выдающимися дирижерами и режиссерами - величайшая честь для меня...”.
Я дважды встречался с маэстро Фурланетто и делал с ним развернутые интервью. Надеюсь в этот раз поговорить с ним о любимой партии и многом другом. Если такая встреча случится, обещаю опубликовать нашу беседу на страницах ”Рекламы”.
В партии Прекрасной Дульсинеи на чикагской сцене дебютирует молодая французская певица Клементин Маргейн. Ее карьера стала развиваться стремительно сразу после окончания Парижской консерватории.
На Международном вокальном конкурсе Concours International de Marmande она была названа “настоящим откровением” и награждена Специальным призом жюри. Вскоре после этого Маргейн стала солисткой Немецкой оперы Берлина и исполнила ведущие меццо-сопрановые партии. Среди лучших достижений певицы - партии Кармен (все ведущие театры мира), Далилы (”Самсон и Далила” К.Сен-Санса), Шарлотты (”Вертер” Ж.Массне), Маргариты (”Осуждение Фауста” Г.Берлиоза).
В концертном репертуаре певицы - оратории Messe Solenelle и Stabat Mater Дж.Россини, Реквием М.Дюрюфле, Stabat Mater А.Дворжака и Рождественская оратория К.Сен-Санса.
В партии Санчо Пансы в Лирик-опере впервые выступает итальянский баритон Никола Алаймо. Он родился в Палермо в артистической семье. Будучи подростком, выиграл вокальный конкурс Джузеппе Ди Стефано. Профессиональный дебют певца состоялся в партии Дандини в опере Дж.Россини “Золушка“. После этого Риккардо Мути пригласил его спеть Дона Паскуале в одноименной опере Г.Доницетти (это было на Оперном фестивале в Равенне), а также в партии Фараона в опере Дж.Россини “Моисей и Фараон“ (Римская опера). Коронной партией певца считается Вильгельм Телль в одноименной опере Дж.Россини. Россиниевские партии остаются основой репертуара Алаймо. На недавнем россиниевском фестивале в Пезаро он блистал в партии Дона Джеронио (“Турок в Италии“), а в Чикаго прилетел из Нью-Йорка, где в Метрополитен-опере исполнил партию Таддео в опере Россини “Итальянка в Алжире“. Кроме Лирик-оперы, в этом сезоне певец дебютирует в Ковент-гарден (Жермон в “Травиате“).
Режиссер Мэтью Озава называет Чикаго своим домом на протяжении последних восьми лет. С творчеством режиссера мы познакомились прошлым летом в... зоопарке. Да-да, именно в зоопарке (Lincoln Park Zoo) в августе 2015 года состоялась мировая премьера оперы “Second Nature” французского композитора Мэтью Окина.
До этого в качестве второго режиссера Озава работал в Лирик-опере над спектаклями “Дон Жуан” и “Севильский цирюльник”, читал лекции в Школе музыки De Paul University, занимался со студентами Центра оперного пения Райана, поставил спектакль ”A Son of the Front” в Athenaeum Theater (Чикаго). Озава – основатель и художественный руководитель арт-компании “Mozawa”. “Набукко” в прошлом сезоне стал его режиссерским дебютом на сцене Лирик-оперы. Режиссер говорит: “Я впервые посетил Лирик-оперу много лет назад. Сидел в последнем ряду и мечтал, чтобы в один-прекрасный день поставить оперу на этой сцене. Теперь мои мечты становятся явью”. В мае 2016 года режиссер выпустил мировую премьеру камерной оперы Дэвида Ханлона “The Root of the Wind is Water” в Хьюстонской опере. “Дон Кихот” - второй опыт Озавы на сцене Лирик-оперы.
Последний раз опера “Дон Кихот“ ставилась в Чикаго больше двадцати лет назад. ”Не так много басов в мире, обладающих голосом, стилем, харизмой для роли Дон Кихота, - говорит Энтони Фрейд. - Будучи в восторге от предыдущих выступлений Фурланетто и зная о его преданности этой конкретной опере, мы рады представить ее на сцене Лирик-оперы. Мы также рады приветствовать двух новых изумительных солистов - Клементин Маргейн и Николу Алаймо.”
Музыкальный руководитель Лирик-оперы сэр Эндрю Дэвис работал с Фурланетто в операх “Борис Годунов” и “Симон Бокканегра”. ”Я люблю великую литературу и французскую оперу, так что дирижировать ”Дон Кихотом”, созданным на основе бессмертного романа Сервантеса, - большое удовольствие”, - говорит Дэвис. Ранее в Лирик-опере он дирижировал двумя другими произведениями Массне - операми ”Таис” и ”Вертер”. Дирижер добавляет: ”Стиль композитора гипнотизирует аудиторию красотой и элегантностью. Массне был человеком театра, и в его ”Дон Кихоте” есть прелесть театральности”.
Опера “Дон Кихот“ будет транслироваться на радиостанции 98.7WFMT Чикаго и на сайте wfmt.com в прямом эфире 19 ноября в 7.15 pm.
Nota bene! Билеты на оперу ”Дон Кихот” и другие спектакли сезона 2016-17 годов Лирик-оперы Чикаго можно заказать по телефону 312-827-5600, на сайте https://www.lyricopera.org/, а также приобрести в кассе театра по адресу: 20 North Wacker Drive, Chicago, IL 60606.
Фотографии к статье:
Фото 1-22. Сцены из оперы ”Дон Кихот”. Фото - Тодд Розенберг и Эндрю Киоффи
Комментариев нет:
Отправить комментарий